網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
分類:2025考研大綱 來源:山東大學 2020-11-18 相關(guān)院校:山東大學
625-實踐法語考試大綱
一、考試目的
本考試旨在全面考查考生對法語詞匯、語法等方面的基礎(chǔ)知識、基本概念等的掌握程度,以及綜合運用上述知識進行閱讀、寫作等語言實踐的技能是否符合研究生階段的學習。
二、考試要求
1. 熟悉掌握法語語法,詞匯量要達到法語專業(yè)八級水平。
2. 掌握閱讀、翻譯技巧,具有較強的閱讀理解能力和法語寫作能力。
三、考試范圍
1. 詞匯與語法(50分):30個單選題和一篇完形填空。熟練掌握并運用法語語法,重點掌握法語的重要時態(tài)、六大語式、語態(tài)等概念;熟悉法語詞法和句法以及各種表達方式的運用。詞匯量應(yīng)達到法語專業(yè)八級水平。熟悉常見詞類的的同義詞和反義詞。
2. 閱讀理解(20分):兩篇短文,各五個單選題。主要考查學生根據(jù)所提供閱讀材料能否準確、快速地理解原文,能否綜合各種信息作出正確判斷,能否通過閱讀文本找出文章的隱含意義,能否根據(jù)上下文理解某個單詞或短語的含義,能否總結(jié)出文章的主旨,能否推理出作者的寫作態(tài)度及意圖等。
3. 改錯題(20分):20個單句改錯,每題有一處語法錯誤。主要考查學生對于基礎(chǔ)語法現(xiàn)象的理解和把握,能根據(jù)上下文判斷出詞匯及語法使用不當?shù)牡胤健?/p>
4. 翻譯(20分):一篇短文類型的法譯漢或漢譯法,題材主要涉及政治、經(jīng)濟或國情與文化等。主要考查學生漢、法兩種語言的翻譯轉(zhuǎn)換能力,要求考生翻譯能忠實地轉(zhuǎn)達原意,譯文連貫、流暢、清晰、句式合理,選詞準確。
5. 寫作(40分):約200-250字的命題議論文。主要考查學生的語言綜合運用及表達能力,要求考生寫作內(nèi)容充實、語言流暢、詞匯及語法使用合理。
掃碼關(guān)注
考研信息一網(wǎng)打盡
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號