網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
分類:參考書目 來源:陜西師范大學研究生招生信息網(wǎng) 2023-12-08 相關(guān)院校:陜西師范大學
從陜西師范大學研究生招生信息網(wǎng)獲悉,陜西師范大學213翻譯碩士日語2024年考研考試大綱及參考書目已發(fā)布,內(nèi)容如下
說明:我校研究生招生辦公室不提供歷年試題,不出售考試科目參考書,也不辦理代購業(yè)務(wù)。部分自命題考試科目提供考試大綱。
陜西師范大學碩士研究生招生考試
“213-翻譯碩士日語”考試大綱
本《翻譯碩士日語》考試大綱適用于陜西師范大學日語專業(yè)翻譯碩士研究生招生考試。該考試主要測試考生的日語語言基本功底,考試項目涉及語法、詞匯、閱讀理解、翻譯和寫作五大方面,要求考生能靈活運用所學日語語言知識,開展相應(yīng)的日文閱讀、日漢互譯、日文寫作等活動。
一、考試基本要求
要求考生掌握扎實的日語語法知識,達到一定量的詞匯積累,具備較高程度的日文閱讀、日漢互譯、日文寫作等能力。
二、考試方法和考試時間
翻譯碩士日語考試采用閉卷筆試形式,試卷滿分為100分,考試時間為180分鐘。
三、考試內(nèi)容
語法和詞匯
本題為選擇題,要求考生選擇每題中最恰當?shù)囊粋答案,主要考查考生對日語語法和日語詞匯的掌握程度。
閱讀理解
本題給出4篇左右的日語文章,文章后附若干問題,每個問題提供4個選項,要求考生在閱讀原文的基礎(chǔ)上,正確選擇與文章內(nèi)容相符的答案或描述。本題考查考生的日語閱讀能力。
翻譯
本題包括日漢翻譯和漢日翻譯兩個部分,有句子翻譯或短篇翻譯,要求考生將日語翻譯成漢語、將漢語翻譯成日語。本題考查考生的日漢互譯能力。
日語寫作
本題要求考生根據(jù)題意描述,用日語表達自己的觀點,完成600字左右的作文。本題考查考生的邏輯思維能力和日語寫作能力。
四、掌握重點
日語常見助詞的使用
日語動詞的變化
日語敬語與謙語的使用
日語使役態(tài)、被動態(tài)的使用
日語基本句型的使用
日語近義詞、同義詞辨析
日語語篇中銜接詞的恰當使用
日語語篇架構(gòu)的基本知識
日語遣詞構(gòu)句的基本知識
五、主要參考書目
[1] 彭廣陸等編,綜合日語系列教材,北京大學出版社,2022
[2] 錢紅日,最新日語語法大全,北京語言大學出版社,2020
[3] 高寧,日漢翻譯教程,上海外語教育出版社,2022
[4] 周異夫主編,實用日語寫作教程,上海外語教育出版社,2017
編制單位:陜西師范大學
編制日期:2023年7月17日
掃碼關(guān)注
考研信息一網(wǎng)打盡
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號