網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
China to ensure all citizens get registered
戶籍制度改革圓你戶口夢(mèng)
China will include its "black" population, children born illegally under the country’s family planning policy, in its new household registration policy.
中國(guó)新新的戶籍政策,將把那些擁有“黑戶口”的人口和違背計(jì)劃生育出生的孩子都納入其中。
According to a document issued by the General Office of the State Council, published on Thursday, illegal restrictions to citizens’ rights to a "hukou" (household registration) will be removed.
根據(jù)國(guó)務(wù)院辦公廳周四發(fā)布的一份文件,對(duì)公民戶口權(quán)利(戶籍登記)的非法限制將被取消。
The document urges ensuring every citizen get registered in the permanent residence registration system according to law.
文件要求保證每位公民,可以依據(jù)法律在永久居留登記制度中進(jìn)行登記。
Unregistered citizens include those who do not have a birth certificate, those born out of a wedlock, orphans adopted outside the official system, and those who lost their hukou due to marriage traditions, being pronounced missing or dead, or previously held invalid registration papers.
沒(méi)有戶籍的人包括這些人:沒(méi)有出生證明的人,私生子,未經(jīng)官方允許而收養(yǎng)的孤兒,還有那些由于婚姻習(xí)俗丟失戶口的人,被宣告失蹤或死亡的人,或者從前持有無(wú)效的注冊(cè)文件的人。
A hukou is a basic right for all citizens and should be protected, according to the document.
文件指出:戶口是每位公民的基本權(quán)利,而且應(yīng)該得到保護(hù)。
Hukou is linked with social welfare and other rights.
戶口與社會(huì)福利和其他權(quán)利相聯(lián)系。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)