網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
公 共 英 語(yǔ)
課程簡(jiǎn)介
進(jìn)入21世紀(jì),隨著社會(huì)信息化和經(jīng)濟(jì)全球化趨勢(shì)的進(jìn)一步發(fā)展,研究生英語(yǔ)教學(xué)成為研究生培養(yǎng)和教育的一個(gè)重要環(huán)節(jié),懂專(zhuān)業(yè)、會(huì)外語(yǔ)的高層次人才是我國(guó)未來(lái)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國(guó)家創(chuàng)新體制的核心力量。適應(yīng)我國(guó)21世紀(jì)對(duì)高層次人才的要求,是研究生英語(yǔ)教學(xué)改革和創(chuàng)新的關(guān)鍵。研究生英語(yǔ)課程既要注重研究生的語(yǔ)言知識(shí)和技能的培養(yǎng),又要把怎樣培養(yǎng)和提高研究生的語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力放在首位。將表達(dá)技能的培養(yǎng)提到同接受技能培養(yǎng)同等重要的位置,更加注重語(yǔ)言交際的實(shí)用性,力求滿(mǎn)足研究生涉外活動(dòng)和學(xué)術(shù)研究中的語(yǔ)言交際需求。同時(shí),強(qiáng)調(diào)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)碩士研究生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等技能的綜合平衡發(fā)展,最終達(dá)到提高發(fā)展其英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng)目標(biāo)。
教學(xué)目的和要求:
1.教學(xué)目的: 全面培養(yǎng)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)碩士研究生的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等綜合技能,以提高其英語(yǔ)運(yùn)用能力。
2.教學(xué)要求:
(1)結(jié)合我校研究生教學(xué)的實(shí)際,指導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)方法,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力。
(2)打好學(xué)生語(yǔ)言基礎(chǔ),著重培養(yǎng)其語(yǔ)言運(yùn)用能力。
(3)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等多種技能融會(huì)貫通。
(4)把握時(shí)代對(duì)研究生的要求,突出對(duì)外學(xué)術(shù)交流的需要,強(qiáng)調(diào)基礎(chǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與學(xué)術(shù)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的結(jié)合,引導(dǎo)研究生逐漸適應(yīng)“雙語(yǔ)”教學(xué)和使用英語(yǔ)進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的要求。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)