網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
華東師范大學外語學院研究生導師杭零介紹如下:
杭零
副教授外語學院法語系
聯(lián)系電話: 021-54344905
辦公地點: 外語學院法語系辦公室
通訊地址: 上海市閔行區(qū)東川路500號華東師范大學外語學院法語系,200241
研究方向
翻譯理論與實踐、比較文學
學術(shù)成果
論文:
《翻譯與中國當代文學的接受——從兩部蘇童小說法譯本談起》,《文藝爭鳴》,2010年6月號。
《<兄弟>的不同詮釋與接受——余華在法蘭西文化語境中的譯介》,《文藝爭鳴》,2010年4月號。
《從“市民作家”到女性知識精英——池莉在法國的形象流變》,《文藝爭鳴》,2010年2月號。
《蘇童小說在法國的翻譯與接受》,《文匯報》,2007年3月4日。
《中法文化年中的中國當代文學翻譯》,《中華讀書報》,2005年1月5日。
編著:
《法漢翻譯教程》,上海外語教育出版社,2007年,許鈞主編,曹丹紅、杭零合編。
譯著:
《變構(gòu)學習模型:學習研究的新路徑》,安德烈·焦耳當、裴新寧,教育科學出版社,2010年。
《浪漫主義者的生活》,安娜-馬丁·菲吉耶,山東畫報出版社,2005年。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號