網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
從廣東外語外貿(mào)大學(xué)研究生院獲悉,廣東外語外貿(mào)大學(xué)(011)詞典學(xué)研究中心【050211】外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)2021年碩士研究生招生考試專業(yè)目錄公布,如下:
學(xué)院: (011)詞典學(xué)研究中心,【050211】外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué),全日制,學(xué)術(shù)學(xué)位,3年
本學(xué)科擬招生人數(shù):9
研究方向
01 詞典學(xué)(含計算詞典學(xué))
02 詞匯語義學(xué)
03 翻譯理論與實踐
04 詞典與二語教學(xué)
初試考試科目
① 101 思想政治理論
② 202 俄語
或 203 日語
或 241 法語(自命題)
或 242 德語(自命題)
或 244 西班牙語(自命題)
③ 623 英語水平考試
④ 801 英語寫作與翻譯
復(fù)試考試科目
① 910 詞典學(xué)綜合(普通語言學(xué)知識與翻譯技巧)
② 930 面試
③ 908 英漢、漢英翻譯(同等學(xué)力加試)
④ 909 英美概況(同等學(xué)力加試)
初試參考書目
101|思想政治理論:
全國統(tǒng)考科目,考試大綱、考試題型以教育部公布為準(zhǔn)。
202|俄語:
全國統(tǒng)考科目,考試大綱、考試題型以教育部公布為準(zhǔn)。
203|日語:
全國統(tǒng)考科目,考試大綱、考試題型以教育部公布為準(zhǔn)。
241|法語(自命題):
簡明法語教程上、下冊 孫輝主編 商務(wù)印書館。
242|德語(自命題):
大學(xué)德語(1-3冊),張書良、趙仲主編,高等教育出版社。
623|英語水平考試:
不指定參考書目,題型可參考我校招生網(wǎng)上的考試樣題。
801|英語寫作與翻譯:
不指定參考書目,題型可參考我校招生網(wǎng)上的考試樣題。
復(fù)試參考書目
908|英漢、漢英翻譯(同等學(xué)力加試):
無
909|英美概況(同等學(xué)力加試):
無
910|詞典學(xué)綜合(普通語言學(xué)知識與翻譯技巧):
1.章宜華.(2007).當(dāng)代詞典學(xué).北京:商務(wù)印書館;
2.胡壯麟主編.(2011). 語言學(xué)教程.北京:北京大學(xué)出版社;
3.戴煒棟,何兆熊.(2013).新編簡明英語語言學(xué)教程(第2版).上海:上海外語教育出版社;
4.Nida, E. A. & Taber, C. R. (2004) .翻譯理論與實踐.上海:上海外語教育出版社。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號