網(wǎng)站介紹 關于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
說明:
(1)因教育部后期名額下達或?qū)嶋H錄取推免碩士生人數(shù)變動,可能產(chǎn)生最終各專業(yè)統(tǒng)考招生人數(shù)變動情況;
(2)招生專業(yè)目錄、擬招生人數(shù)如有變化以研招辦解釋為準。
北京外國語大學2024年學術(shù)型碩士研究生招生專業(yè)目錄
(下表中擬招生人數(shù)為統(tǒng)考人數(shù),不含推免生人數(shù))
學科代碼及名稱 | 專業(yè)代碼及名稱 | 研究方向代碼及名稱 | 所屬學院 | 擬招生人數(shù) | 統(tǒng)招考試科目 | 備注 | |
0502外國語言文學 | 050201 英語語言文學 |
(01)英語語言學與應用語言學 | 英語學院 | 7 |
① 101政治
② 二外(202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 611英語基礎測試
④ 811外語翻譯與寫作
|
||
(02)英美文學 | 7 | ||||||
(03)美國研究 | 7 | ||||||
(04)英國研究 | 4 | ||||||
(05)澳大利亞研究 | 4 | ||||||
(06)加拿大研究 | 4 | ||||||
(07)外語教材研究 | 1 | ||||||
(01)英美文論與文化研究 | 外國文學研究所 | 1 | |||||
050202 俄語語言文學 |
(01)俄語語言學 | 俄語學院 | 6 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 621俄語基礎
④ 811外語翻譯與寫作
|
|||
(02)俄羅斯文學 | |||||||
(03)俄羅斯社會與文化 | |||||||
(04)區(qū)域?qū)W(上海合作組織大學) | |||||||
050203 法語語言文學 |
(01)法語語言學與外語教學法 | 法語語言文化學院 | 5 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 631法語基礎
④ 811外語翻譯與寫作
|
|||
(02)法語國家文學 | |||||||
(03)法語國家與地區(qū)研究 | |||||||
0502外國語言文學 | 050204 德語語言文學 |
(01)德語語言學 | 德語學院 | 13 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 641德語基礎
④ 811外語翻譯與寫作
|
含德語教學法傾向 | |
(02)德語文學 | |||||||
(03)德語翻譯理論與實踐 | |||||||
(04)德語國家外交與經(jīng)濟 | |||||||
(05)德語跨文化交流 | |||||||
(01)德語文學理論與文化學 | 外國文學研究所 | 1 | |||||
050205 日語語言文學 |
(01)日本語學 | 日語學院、日本學研究中心 | 20 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 651日語基礎
④ 811外語翻譯與寫作
|
|||
(02)日語教育 | |||||||
(03)日本文學 | |||||||
(04)日本文化 | |||||||
(05)日本社會 | |||||||
(06)日本經(jīng)濟 | |||||||
050207 西班牙語語言文學 |
(01)西班牙語翻譯理論與實踐 | 西班牙語葡萄牙語學院 | 4 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 661西班牙語基礎
④ 811外語翻譯與寫作
|
|||
(02)西班牙語國家區(qū)域國別研究 | |||||||
(03)西班牙語語言學 | |||||||
(04)西班牙語文學 | |||||||
050208 阿拉伯語語言文學 |
(01)阿拉伯語語言與翻譯 | 阿拉伯學院 | 5 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 671阿拉伯語基礎
④ 811外語翻譯與寫作
|
|||
(02)阿拉伯文學 | |||||||
(03)阿拉伯區(qū)域國別研究 | |||||||
0502外國語言文學 | 050209 歐洲語言文學 |
(01)意大利語語言文學 | 歐洲語言文化學院 | 2 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 681意大利語基礎
④ 881意大利語專業(yè)綜合
|
||
(02)波蘭語語言文學 | 2 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 682波蘭語基礎
④ 882波蘭語專業(yè)綜合
|
|||||
(03)羅馬尼亞語語言文學 | 1 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 683羅馬尼亞語基礎
④ 883羅馬尼亞語專業(yè)綜合
|
|||||
(04)阿爾巴尼亞語語言文學 | 1 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 684阿爾巴尼亞語基礎
④ 884阿爾巴尼亞語專業(yè)綜合
|
|||||
(05)巴爾干研究 | 2 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 685巴爾干歷史
④ 885巴爾干文學
|
|||||
(06)北歐研究 | 3 |
① 101政治
②201英語(一)
③ 686北歐歷史
④ 886北歐社會文化
|
|||||
(01)葡萄牙語語言文學 | 西班牙語葡萄牙語學院 | 1 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 687葡萄牙語基礎
④ 887葡萄牙語專業(yè)綜合
|
||||
050210 亞非語言文學 |
(01)烏爾都語語言文學 | 亞洲學院 | 3 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 691亞洲語言基礎
④ 891亞洲語言文學專業(yè)綜合
|
統(tǒng)一中文試卷,考生根據(jù)題目要求使用各自語種答題。 | ||
(02)印地語語言文學 | |||||||
(03)馬來語語言文學 | |||||||
(04)波斯語語言文學 | |||||||
(05)土耳其語語言文學 | |||||||
0502外國語言文學 | (06)朝鮮語語言文學 | ||||||
(07)柬埔寨社會文化 | 6 | ||||||
(08)巴基斯坦社會文化 | |||||||
(09)蒙古社會文化 | |||||||
(10)越南社會文化 | |||||||
(11)馬來西亞社會文化 | |||||||
(12)斯里蘭卡社會文化 | |||||||
(13)印度社會文化古代方向 | |||||||
(14)韓國社會文化 | |||||||
(15)緬甸社會文化 | |||||||
(16)孟加拉社會文化 | |||||||
(01)非洲語言文學 | 非洲學院 | 1 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 692非洲語言基礎
④ 892非洲語言文學專業(yè)綜合
|
692非洲語言基礎科目須使用斯瓦希里語、祖魯語、豪薩語或阿姆哈拉語進行作答。 | |||
050211 外國語言學及應用語言學 |
(01)理論語言學 | 中國外語與教育研究中心 | 11 |
① 101政治
② 二外(202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 612英語基礎(外研中心)
④ 812外國語言學及應用語言學
|
|||
(02)外語教育學 | |||||||
(03)漢外語言對比與翻譯 | |||||||
(04)語言政策與規(guī)劃研究 | |||||||
(05)語料庫語言學 | |||||||
0502外國語言文學 | 0502J1亞非地區(qū)研究 | (01)東南亞地區(qū)研究 | 亞洲學院 | 2 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 693亞洲地區(qū)概論
④ 893亞洲地區(qū)研究理論
|
||
(02)東北亞地區(qū)研究 | |||||||
(03)南亞地區(qū)研究 | |||||||
(04)西亞地區(qū)研究 | |||||||
(01)非洲地區(qū)研究 | 非洲學院 | 1 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 694非洲文化基礎
④ 894非洲地區(qū)研究概論
|
||||
0502J2區(qū)域國別研究 | (01)全球治理與國際組織研究 | 區(qū)域與全球治理高等研究院 | 5 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 695英語學術(shù)寫作
④ 895區(qū)域國別研究基礎(中文答卷)
|
|||
(02)周邊國家與區(qū)域研究 | |||||||
0502Z1比較文學與跨文化研究 | (01)海外漢學/中國學研究 | 國際中國文化研究院 | 7 |
① 101政治
② 二外(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 613外國文學
④ 813中國文學
|
|||
(02)中外文學關系研究 | |||||||
(03)中外文化交流研究 | |||||||
(01) 比較文學與文化 | 外國文學研究所 | 1 | |||||
0502Z2 翻譯學 |
(01)翻譯理論與跨文化研究 | 英語學院 | 4 |
① 101政治
② 二外(202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 611英語基礎測試
④ 814英漢互譯(筆譯)
|
|||
(02)口筆譯教學研究 | |||||||
(03)認知翻譯研究 | |||||||
(01)口譯理論與實踐 | 高級翻譯學院 | 7 | |||||
(02)翻譯與跨文化研究 | |||||||
0301法學 | 030101法學理論 | 法學院 | 16 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 711法學基礎
④ 911法學專業(yè)
|
|||
030103憲法學與行政法學 | |||||||
030104刑法學 | |||||||
030105民商法學 | |||||||
030109 國際法學 |
(01)國際商事交易法 | ||||||
(02)國際娛樂與體育法 | |||||||
(03)國際反洗錢與反避稅/國際稅法與國際稅收 | |||||||
0301Z1知識產(chǎn)權(quán)法 | |||||||
0302政治學 | 030201政治學理論 | 國際關系學院 | 18 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 721政治學原理
④ 921政治學專業(yè)綜合
|
|||
030202中外政治制度 | |||||||
030207國際關系 | |||||||
030208外交學 | |||||||
030208外交學 | (01)國際經(jīng)濟 | 國際商學院 | 2 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 751國際經(jīng)濟學(國際貿(mào)易、國際金融)
④ 951經(jīng)濟學(微觀經(jīng)濟學、宏觀經(jīng)濟學)
|
國際經(jīng)濟學、經(jīng)濟學英文作答題目分值占比均為30-40% | ||
0305馬克思主義理論 | 030501馬克思主義基本原理 | 馬克思主義學院 | 13 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 722馬克思主義基本原理
④ 922馬克思主義中國化
|
|||
030503馬克思主義中國化研究(含中共黨史黨建方向) | |||||||
030505思想政治教育 | |||||||
0401 教育學 |
040102課程與教學論 | 國際教育學院 | 12 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 311教育學專業(yè)基礎
|
|||
040104比較教育學 | |||||||
040106高等教育學 | |||||||
040108職業(yè)技術(shù)教育學 | |||||||
040110教育技術(shù)學 | (01)計算機輔助(外語)教學 | 人工智能與人類語言重點實驗室 | 2 | ||||
(02)智慧外語教學環(huán)境設計 | |||||||
0501
中國語言文學
|
050101文藝學 | (01)西方文論 | 中國語言文學學院 | 2 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 731 語言綜合卷(古代漢語、現(xiàn)代漢語、語言學概論)
④ 931中外文學史(中國古代文學、現(xiàn)當代文學、外國文學)
|
||
(02)中國文論 | |||||||
(03)馬克思主義文論 | |||||||
050102語言學及應用語言學 | (01) 語言學研究 | 4 | |||||
(02) 語言習得研究 | |||||||
(03)語言政策與規(guī)劃 | |||||||
050103 漢語言文字學 |
(01) 文字學 | 3 | |||||
(02)漢語語法研究 | |||||||
050105 中國古代文學 |
(01)先秦至唐宋文學 | 3 | |||||
(02)元明清文學 | |||||||
050106中國現(xiàn)當代文學 | (01)中國現(xiàn)代文學 | 2 | |||||
(02)中國當代文學 | |||||||
(03)中國現(xiàn)當代文藝思潮 | |||||||
050108 比較文學與世界文學 |
(01) 中外文論比較 | 4 | |||||
(02)中外文學比較 | |||||||
(03)世界文學 | |||||||
0503 新聞傳播學 |
050301 新聞學 |
(01)國際新聞 | 國際新聞與傳播學院 | 4 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 741國際新聞與傳播實務
④ 941新聞與傳播綜合能力
|
||
050302 傳播學 |
(01)國際傳播 | 4 | |||||
(02)國際視聽傳播 | |||||||
(01)中國傳統(tǒng)戲劇對外傳播 | 藝術(shù)研究院 | 1 | |||||
0603 世界史 |
060300 世界史 |
(01)世界地區(qū)國別史 | 歷史學院 | 2 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 313歷史學專業(yè)基礎
|
||
(02)世界通史與專門史 | |||||||
(03)全球史與中國 | |||||||
(04)中國與周邊區(qū)域關系史 | |||||||
0202應用經(jīng)濟學 | 020204金融學 | 國際商學院 | 5 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 303數(shù)學(三)
④ 951經(jīng)濟學(微觀經(jīng)濟學、宏觀經(jīng)濟學)
|
經(jīng)濟學英文作答題目分值占比為30-40% | ||
020206國際貿(mào)易學 | |||||||
1201管理科學與工程 | 120100管理科學與工程 | (01)大數(shù)據(jù)管理與應用 | 信息科學技術(shù)學院 | 2 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 303數(shù)學(三)
④ 952管理科學基礎(計算機綜合必考,統(tǒng)計學和管理學選其一)
|
計算機綜合包括數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、數(shù)據(jù)庫原理 | |
1201Z1金融工程與風險管理 | 國際商學院 | 10 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 303數(shù)學(三)
④ 952管理科學基礎(微觀經(jīng)濟學必考,統(tǒng)計學和管理學選其一)
|
管理科學基礎英文作答題目分值占比為30-40% | |||
1201Z2數(shù)據(jù)科學與全球治理 | |||||||
1201Z3國際物流與供應鏈管理 | |||||||
1201Z4大數(shù)據(jù)與商務分析 | |||||||
1202工商管理 | 120201會計學 | 國際商學院 | 5 |
① 101政治
② 201英語(一)
③ 303數(shù)學(三)
④ 953工商管理基礎(微觀經(jīng)濟學、管理學)
|
工商管理基礎英文作答題目分值占比為30-40% | ||
120202企業(yè)管理 |
北京外國語大學2024年應用型碩士研究生招生專業(yè)目錄
學科代碼及名稱 | 專業(yè)代碼及名稱 | 研究方向代碼及名稱 | 所屬學院 | 擬招生人數(shù) | 統(tǒng)招考試科目 | 備注 |
0551 翻譯碩士 |
055101英語筆譯 | (01)高級人文翻譯 | 英語學院 | 15 |
① 101政治
② 211翻譯碩士英語
③ 357英語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|
(02)政治文獻翻譯 | 10 | |||||
(01)英語筆譯 | 專用英語學院 | 10 | ||||
055102英語口譯 | (01)高級口譯 | 英語學院 | 26 | |||
(01)中英會議口譯 | 高級翻譯學院 | 22 | ||||
(02)中英口筆譯 | 7 | |||||
(03)俄英漢復語口譯 | 7 | |||||
(04)法英漢復語口譯 | ||||||
(05)德英漢復語口譯 | ||||||
(06)日英漢復語口譯 | ||||||
(07)西英漢復語口譯 | ||||||
(08)阿英漢復語口譯 | ||||||
(09)韓英漢復語口譯 | ||||||
(10)葡英漢復語口譯 | ||||||
(11)翻譯與國際傳播 | 5 | |||||
0551 翻譯碩士 |
055104俄語口譯 | (01)俄語會議口譯 | 俄語學院 | 15 |
① 101政治
② 212翻譯碩士俄語
③ 358俄語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|
(02)俄語口筆譯 | ||||||
055106日語口譯 | 日語學院 | 7 |
① 101政治
② 213翻譯碩士日語
③ 359日語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|||
055108法語口譯 | (01)法語會議口譯 | 法語語言文化學院 | 7 |
① 101政治
② 214翻譯碩士法語
③ 360法語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
||
(02)法語口筆譯 | ||||||
055109德語筆譯 | 德語 學院 |
2 |
① 101政治
② 215翻譯碩士德語
③ 361德語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|||
055110德語口譯 | 4 | |||||
055112朝鮮語口譯 | 亞洲 學院 |
5 |
① 101政治
② 216翻譯碩士朝鮮語
③ 362朝鮮語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|||
055113西班牙語筆譯 | 西班牙語葡萄牙語學院 | 10 |
① 101政治
② 217翻譯碩士西班牙語
③ 363西班牙語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|||
055114西班牙語口譯 | ||||||
055115阿拉伯語筆譯 | 阿拉伯學院 | 5 |
① 101政治
② 218翻譯碩士阿拉伯語
③ 364阿拉伯語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|||
055116阿拉伯語口譯 | ||||||
055120意大利語口譯 | 歐洲語言文化學院 | 5 |
① 101政治
② 220翻譯碩士意大利語
③ 366意大利語翻譯基礎
④ 448漢語寫作與百科知識
|
|||
1253
會計碩士
|
125300會計 | 國際商學院 | 27 |
① 199管理類聯(lián)考綜合能力
② 外國語(204英語(二)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
|
||
1251
工商管理碩士
|
125100 工商管理 |
(01)(全日制)不區(qū)分研究方向 | 50 | |||
(02) (非全日制)不區(qū)分研究方向 | 20 | |||||
0251 金融碩士 |
025100金融 | 15 |
① 101政治
② 外國語(204英語(二)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 303數(shù)學(三)
④ 431金融學綜合(貨幣金融、公司財務)
|
金融學綜合英文作答題目分值占比為30-40% | ||
0254 國際商務碩士 |
025400國際商務 | 15 |
① 101政治
② 外國語(204英語(二)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 396經(jīng)濟類聯(lián)考綜合能力
④ 434國際商務專業(yè)基礎
|
國際商務專業(yè)基礎全英文作答 | ||
0453
國際中文教育碩士
|
045300國際中文教育 | 中國語言文學學院 | 30 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 354漢語基礎
④ 445漢語國際教育基礎
|
||
0552
新聞與傳播碩士
|
055200新聞與傳播 | (01)新聞與傳播 | 國際新聞與傳播學院 | 17 |
① 101 政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 334 新聞與傳播專業(yè)綜合能力
④ 440 新聞與傳播專業(yè)基礎
|
|
(02)翻譯與國際傳播 | 6 | |||||
(03)國際出版 | 5 | |||||
(04)國際藝術(shù)傳播 | 5 | |||||
0351
法律碩士
|
035101法律(非法學) | 法學院 | 37 |
① 101政治
② 外國語(201英語(一)、202俄語、203日語、241法語、242德語、243西班牙語,選一)
③ 398法律碩士專業(yè)基礎(非法學)
④ 498法律碩士綜合(非法學)
|
各學科、專業(yè)、研究方向簡介
學科、專業(yè)、研究方向 | 簡介 |
英語學院英語語言文學(050201) | 英語學院是我國英語語言文學專業(yè)首批博士點(1981)、博士后流動站(1985)和重點學科點(2002、2007)。英語語言文學專業(yè)在文學、語言學教學與研究傳統(tǒng)優(yōu)勢基礎上,逐步向英語國家國別和區(qū)域研究、跨文化研究等領域拓展,擁有一支高水平的教學和科研團隊,教學和學術(shù)研究始終保持國內(nèi)一流水平,在國際上有重要影響,在我國英語專業(yè)研究生教育改革與發(fā)展中發(fā)揮著示范和引領作用。該專業(yè)的主要研究方向如下:英語語言學與應用語言學方向在全面介紹語言本體研究的同時,注重語言的應用研究。在本體研究方面,開設句法學、語音學、形態(tài)學、語義學和語用學等核心課程,使學生對語言的本質(zhì)和演化規(guī)律有比較全面的了解,引導學生在語用學和認知語言學領域開展研究方面較為突出。應用研究方面?zhèn)戎囟Z習得和英語教學,注重學科前沿性和交叉性,培養(yǎng)學生開展實證研究的能力。在外語教材研究方面,著重關注外語教材研究理論和方法、外語教材編寫、使用和評價、外語教材發(fā)展史、中外教材比較等內(nèi)容,培養(yǎng)學生理論應用和實證研究的能力。英美文學方向以英美文學史、英美文學各重要發(fā)展階段的特征和思潮為主線,關注小說、詩歌、戲劇領域的重要作品以及相關文學現(xiàn)象,深入探究作家、作品蘊含的歷史文化意義。注重英語文學與文化研究的結(jié)合,借鑒相關學科的理論與方法,突出跨學科、跨領域的發(fā)展趨勢。英語國家研究方向主要包括美國研究、英國研究、澳大利亞研究、加拿大研究、愛爾蘭研究,采取跨學科、多學科的路徑在對象國家系統(tǒng)研究的基礎上,注重相應國家歷史、社會、文化等領域的基礎性研究和政治經(jīng)濟發(fā)展與中外關系領域的現(xiàn)實性問題研究的有機結(jié)合,積極服務國家經(jīng)濟社會發(fā)展和外交戰(zhàn)略。本專業(yè)注重對研究生進行學科理論、專業(yè)知識和研究方法的系統(tǒng)訓練,與多所國外著名大學建立了聯(lián)合培養(yǎng)和學生交換等合作機制。畢業(yè)生在外交、對外傳播、國際文化交流、國際經(jīng)貿(mào)和英語教育領域具有競爭優(yōu)勢和發(fā)展?jié)摿Α?/td> |
外國文學所英語語言文學(050201) | 外國文學研究所始建于1984年,是國家教委(今教育部)批準建立的校級研究機構(gòu),王佐良先生曾任第一任所長。研究所下設英語文學、德語文學、法語文學和比較文學四個教研室和《外國文學》編輯部,擁有一支高水平的教學科研團隊。英語語言文學專業(yè)是研究所在外國語言文學一級學科下所設的二級學科之一,以英美文論與文化研究為主要方向,教學依托研究所的學科和師資優(yōu)勢,體現(xiàn)前沿性和交叉性,將英美文學研究與文化研究、文學和文化理論研究相結(jié)合,注重文學文本與歷史文化語境、文本與理論的互動,強調(diào)問題意識、批判性思維和跨學科視野,以期培養(yǎng)學生的獨立研究能力。本研究方向畢業(yè)生除在國內(nèi)外繼續(xù)讀博深造外,大多已進入高等學校、科研院所、新聞出版等領域工作,并成為其中的骨干力量。 |
俄語學院俄語語言文學(050202) | 俄語語言文學是北京外國語大學歷史最悠久的學科。1981年獲得全國首批碩士學位授予權(quán)。在最近一輪全國外國語言文學學科評估中,作為北京外國語大學外國語言文學的組成部分,俄語語言文學獲得A+等級。北京外國語大學俄語語言文學學科依托于俄語學院,設有俄語語言學、俄羅斯文學、俄羅斯文化和區(qū)域?qū)W四個研究方向。北京外國語大學俄語學院現(xiàn)有專業(yè)教師31人,其中教授12人,副教授8人,講師11人,94%的教師擁有博士學位,100%的教師具有海外學習經(jīng)歷。俄語語言文學是俄語學院的傳統(tǒng)優(yōu)勢學科。近年來,俄語學院以俄語+非通用語建設為契機,不斷向東斯拉夫和中亞區(qū)域國別研究領域拓展,在復合型高端俄語人才培養(yǎng)方面形成了鮮明的學科特色,為國家輸送了一大批優(yōu)秀外語外事人才。俄語語言學,主要研究內(nèi)容:現(xiàn)代俄語通論、俄語語義學、俄語修辭學、俄羅斯語言與文化等。俄羅斯文學,主要研究內(nèi)容:俄國小說史、俄國詩歌史、俄國戲劇史、俄羅斯與西方文論、俄羅斯文學經(jīng)典研究等。俄羅斯社會與文化,主要研究內(nèi)容:文化學理論、俄羅斯文化史、俄羅斯思想史、俄羅斯藝術(shù)史、中俄文化比較等。區(qū)域?qū)W(上海合作組織大學),主要研究內(nèi)容:區(qū)域?qū)W導論、俄羅斯經(jīng)濟、俄羅斯外交、俄羅斯社會、中亞區(qū)域研究等。 |
法語語言文化學院法語語言文學(050203) | 研究方向1:法語語言學與外語教學法法語學院的傳統(tǒng)優(yōu)勢學科方向,本碩博教研體系完整,師資力量雄厚,學緣結(jié)構(gòu)多元,涵括2個研究領域:(1)語言學基礎理論,如法語語法研究、法語詞法研究等;(2)外國語言文化教學與教育研究,旨在培養(yǎng)具有扎實的專業(yè)理論基礎和系統(tǒng)的專業(yè)知識,掌握基本的學術(shù)研究方式方法,一專多能,視野開闊,綜合素質(zhì)優(yōu)秀,能夠勝任教學、科研、翻譯以及其他與本學科方向相關工作的人才。研究方向2:法語國家文學學習法國文學和法語國家與地區(qū)文學中的經(jīng)典作家作品,了解法國文學和法語文學的嬗變和發(fā)展,掌握一定的文學理論知識和文學批評方法,從事文學作品的分析和研究。研究方向3:法語國家與地區(qū)研究法語學院擁有30多年開設國別區(qū)域研究方向課程的經(jīng)驗,致力于培養(yǎng)具有國際視野、家國情懷、良好的思辨與研究能力的碩士研究生。開設課程包括西方政體、歐盟研究、法語國家與地區(qū)研究方法論與實踐、中法關系等,研究地理區(qū)域覆蓋法國、加拿大等西方發(fā)達國家和非洲20多個法語國家。師資雄厚,除了本學院多名資深國別區(qū)域方向?qū)熞酝,還有外國專家參與授課與培養(yǎng)過程,并與法國、比利時、加拿大等國多所一流高校保持交流合作。 |
德語學院德語語言文學(050204) | 德語語言文學專業(yè)以立德樹人、培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野的“高素質(zhì)、厚基礎、寬口徑”復合型德語人才為辦學指導思想,專業(yè)下設六個研究方向,覆蓋德語語言文學五個領域,不斷完善課程體系、更新教學和科研內(nèi)容,與國際同行保持密切聯(lián)系和交流,保持學科的前沿發(fā)展水平,重視培育學術(shù)創(chuàng)新精神和批判思維能力。該專業(yè)培養(yǎng)具有高尚健全人格、家國情懷、全球視野、嚴謹扎實學風、專業(yè)本領、服務國家戰(zhàn)略和經(jīng)濟發(fā)展需求的復合型拔尖創(chuàng)新人才。要求學生掌握本學科經(jīng)典專業(yè)文獻和基礎理論、系統(tǒng)的專業(yè)知識和研究方法,學習交叉學科的專業(yè)知識,培養(yǎng)深厚的人文素養(yǎng)、寬廣的國際視野、出色的跨文化溝通能力、較強的綜合實踐能力和獨立從事科學研究的能力,具有一定的口語和書面語應用能力,能使用第二外國語閱讀與本專業(yè)有關的文獻資料;初步具備在國家機關、企事業(yè)單位從事教學、科研、管理等工作的能力。畢業(yè)生專業(yè)知識基礎扎實、外語水平高、視野廣闊、責任心強,受到用人單位的普遍好評。該專業(yè)與德語國家多所大學(如德國海德堡大學、哥廷根大學、耶拿大學以及奧地利的維也納大學等)已建立和保持良好的校際合作關系。與南京大學、德國哥廷根大學合作的“中德跨文化日耳曼學碩士雙學位項目”已歷經(jīng)15年,再獲2023-2025年國家留學基金委資助。該專業(yè)鼓勵研究生參與全國性及國際性學術(shù)會議等各種學術(shù)活動,開展學術(shù)研究,提高學術(shù)水平,并為此搭建良好平臺。 |
外國文學研究所德語語言文學(050204) | 外國文學研究所始建于1984年,是王佐良先生倡導、國家教委批準建立的校級研究機構(gòu)。研究所下設英語文學、德語文學、法語文學和比較文學四個教研室和《外國文學》編輯部,擁有一支高水平的教學科研團隊。德語語言文學是研究所在外國語言文學一級學科下所設的二級學科之一,以德語文學理論與文化學為主要方向,與德語學院德語語言文學專業(yè)德語文學研究方向緊密合作、優(yōu)勢互補。本研究方向是國內(nèi)最早系統(tǒng)講授西方文論和文化學的教學研究機構(gòu),始終緊密結(jié)合西方文論與文化學研究,將十八世紀以來的德語文學置于思想史與文化歷史語境中來考察,教學依托研究所的學科和師資優(yōu)勢,體現(xiàn)研究的前沿性,強調(diào)問題意識和跨學科視野,通過對文學與其他話語交互關系的考察,達成對文學與文化現(xiàn)象的認識,以期培養(yǎng)學生開闊的學術(shù)視野、扎實的學術(shù)基礎、嚴謹?shù)闹螌W態(tài)度與獨立的研究能力。本研究方向畢業(yè)生除在國內(nèi)外繼續(xù)讀博深造外,大多從事高校教學、科研,新聞出版工作,并成為其中的骨干力量。本專業(yè)與德國柏林自由大學、慕尼黑大學、康斯坦茨大學具有長期穩(wěn)定的合作關系,為學生提供了良好的國際學術(shù)交流機會。 |
日語學院日本學研究中心日語語言文學(050205) | 北京外國語大學日語語言文學專業(yè)始建于1956年,擁有碩士和博士學位授予權(quán)并同時招收翻譯碩士,是全國高校中唯一的日語國家重點學科(培育)。北京日本學研究中心隸屬于北京外國語大學,是中國教育部與日本國際交流基金會于1985年合作建立的教學科研機構(gòu),2012年入選教育部首批國別和區(qū)域研究培育基地日本研究中心。北外日語學科建立60余年來,培養(yǎng)了近2000名碩士、博士等高層次、高質(zhì)量的日語教育和日本研究專門人才。為推進中國的日本學研究、加深中日兩國文化交流和相互理解、服務國家建設作出了重要貢獻。北外日語語言文學學科現(xiàn)有博士生導師4人,碩士生導師36人,設有日本語學、日語教育、日本文學、日本文化、日本社會、日本經(jīng)濟等6個主要研究方向,與日本數(shù)十所知名高校簽有交流協(xié)定,定期開展學術(shù)合作,優(yōu)秀在校生均有機會赴日中長期留學。2023年本學科獲批國家留學基金委“創(chuàng)新型人才國際合作培養(yǎng)項目----北京外國語大學中日人文研究青年領軍人才國際合作培養(yǎng)項目”,進一步拓展了優(yōu)秀學子赴日進行高層次深造之路。北外日語語言文學學科具有國際化的辦學理念、高水平的師資科研團隊、豐碩的科研成果、來自全國各地的優(yōu)秀生源、高素質(zhì)的管理人員、豐富的日文圖書館藏、先進的軟硬件設施,在教學中注重對研究生進行學科理論、專業(yè)知識和研究方法的系統(tǒng)訓練,著力培養(yǎng)高水平的學術(shù)后備軍以及各行各業(yè)的中堅人才。 |
西班牙語葡萄牙語學院西班牙語語言文學(050207) | 北京外國語大學西班牙語專業(yè)是全國第一個獲得該專業(yè)碩士學位授予權(quán)的單位,也是全國第一個獲得該專業(yè)博士學位授予權(quán)的單位。本專業(yè)屬北京市重點學科;2007年獲批國家級特色專業(yè)建設點;2019年成為國家級一流專業(yè)建設點。本專業(yè)具備碩士研究生導師資質(zhì)的教師共19名,其中教授3名,副教授8名。西班牙語學術(shù)型碩士(學制3年)分為4個研究方向:西班牙語翻譯理論與實踐、西班牙語文學、西班牙語語言學、西班牙語國家區(qū)域國別研究。西班牙語翻譯理論與實踐方向注重翻譯理論研究,在追蹤翻譯研究前沿課題的同時,著重探索漢西互譯的特點與規(guī)律,培養(yǎng)具有扎實雙語功底、深厚人文素養(yǎng)、跨學科研究和跨文化交流能力的高水平筆譯和口譯人才。西班牙語文學方向以西班牙、拉美文學各重要發(fā)展階段的特征和思潮為主線,重點關注小說、詩歌,兼顧戲劇領域的重要作品以及相關文學現(xiàn)象。在全面了解西班牙和拉美文學概貌的基礎上,深入研究作家、作品蘊含的社會、歷史及文化意義。注重把西班牙語文學和語言文化研究相結(jié)合,借鑒相關學科的理論與方法,突出跨學科、跨領域研究的優(yōu)勢。西班牙語語言學方向在全面掌握語言本體學說的同時,注重語言的應用和實證研究。既講授普通語言學、語言學概論、西方語言學流派等理論性課程,更引導學生探究語言本質(zhì),并且獲得本學科前沿性和交叉性學術(shù)成果。西班牙語國家區(qū)域國別研究方向既注重主要對象國的政治或經(jīng)濟課題,也開展歷史、社會、文化等領域的基礎性研究,還涉及中西、中拉關系中的現(xiàn)實問題,為中國“走出去”戰(zhàn)略培養(yǎng)高層次人才。 |
西班牙語葡萄牙語學院葡萄牙語語言文學(050209) | 北京外國語大學葡萄牙語專業(yè)始于1960年,是國內(nèi)最早開設葡萄牙語專業(yè)的教學單位之一。2007年開設葡萄牙語碩士課程,是全國第一個擁有本專業(yè)碩士學位授予權(quán)的單位。2019年成為國內(nèi)第一個葡萄牙語本科專業(yè)國家級一流專業(yè)建設點。2021年成為國內(nèi)首個培養(yǎng)應用型葡萄牙語翻譯專業(yè)碩士(MTI)人才的單位。本專業(yè)始終服務國家戰(zhàn)略,致力于培養(yǎng)掌握堅實的基礎理論和系統(tǒng)的專門知識、國際視野開闊、專業(yè)素養(yǎng)良好并且適應國家發(fā)展需求的高層次人才。本專業(yè)重視教學改革和科研創(chuàng)新,學術(shù)成果豐碩,特色優(yōu)勢顯著。國內(nèi)高校葡萄牙語專業(yè)普遍使用的教材《大學葡萄牙語》《新編經(jīng)貿(mào)葡語》《商務葡語》《葡漢漢葡口譯教程》等均由本專業(yè)教師主持編寫,并撰寫專著、譯著、論文、咨詢報告等,承擔各級各類科研項目若干。專業(yè)特色優(yōu)勢主要表現(xiàn)在:課程體系完善,開設有對象國文學、語言、教育、外交、翻譯等研修性課程;注重以研促教,依托拉丁美洲研究中心和《中拉互鑒》國際學術(shù)期刊等平臺,開展高質(zhì)量的葡萄牙語人才培養(yǎng)和科學研究;專業(yè)師資力量雄厚,具備研究生導師資質(zhì)的共3名,其中教授1名,副教授1名,博士1名;國際化辦學,本專業(yè)與對象國多所大學及相關科研領域?qū)<医⒂忻芮械暮献麝P系,研究生在讀期間有機會赴對象國學習和交流。 |
阿拉伯學院阿拉伯語語言文學(050208) | 北京外國語大學阿拉伯語專業(yè)于1958年建于外交學院,1962年并入北京外國語學院亞非語系,1981年獨立成阿拉伯語系,2015年更名為阿拉伯學院。1981 年成為全國第一個阿拉伯語語言文學碩士學位授予點;1986年成為全國第一個阿拉伯語語言文學博士學位授予點;1992年被批準進入北外博士后流動站,2002年被評為北京市重點學科,2008年被評為北京市優(yōu)秀教學團隊。學院師資隊伍具有博士學位者11人,梯隊結(jié)構(gòu)合理,是國內(nèi)阿拉伯語語言文學界的一支重要的教學和科研隊伍。本專業(yè)旨在培養(yǎng)德才兼?zhèn),具有深厚的文化素養(yǎng)、跨學科復合型的知識結(jié)構(gòu)、出色的跨文化交際能力,兼具國際視野和中國情懷,適合對阿交往的有關工作需要的國際化創(chuàng)新型人才;要求學生熟練掌握阿拉伯語,具有較強的口、筆譯能力及閱讀與本專業(yè)有關文獻資料的能力;能夠掌握本學科經(jīng)典的專業(yè)文獻、扎實的基礎理論、系統(tǒng)的專業(yè)知識和基本的研究方法,具有較強的綜合實踐能力。本專業(yè)下設阿拉伯語語言與翻譯、阿拉伯文學及阿拉伯區(qū)域國別研究等3個研究方向。阿拉伯語語言與翻譯方向在全面介紹語言本體研究的同時,注重語言的應用研究。在本體研究方面,開設語法學和語用學等相關內(nèi)容的學習,使學生對阿拉伯語的本質(zhì)和演化規(guī)律有比較全面的了解, 引導學生在語用學和認知語言學領域開展研究。翻譯研究側(cè)重中阿兩種語言的對比研究,引導學生從語言的視角探究中阿文化、思維等方面的對比研究。阿拉伯文學方向以阿拉伯文學史、阿拉伯文學各重要發(fā)展階段的特征和思潮為主線,重點關注小說、詩歌、戲劇領域的重要作品以及相關文學現(xiàn)象,深入探究作家、作品蘊含的歷史文化意義。同時,注重阿拉伯文學與文化研究的結(jié)合,借鑒相關學科的理論與方法,突出跨學科、跨領域的發(fā)展趨勢。阿拉伯區(qū)域國別研究方向主要包括阿拉伯國別研究、阿拉伯歷史研究、阿拉伯社會文化研究、中東問題研究、跨文化傳播研究等,采取跨學科、多學科的路徑,著重關注阿拉伯地區(qū)國家歷史、社會、文化等領域的基礎性研究和政治經(jīng)濟發(fā)展與中外關系領域的現(xiàn)實性問題研究的有機結(jié)合,積極服務國家經(jīng)濟社會發(fā)展和外交戰(zhàn)略。本專業(yè)注重對研究生進行學術(shù)研究和專業(yè)知識系統(tǒng)訓練,與多所阿拉伯國家的著名大學建立了學生交換合作機制。畢業(yè)生在外交、對外傳播、國際文化交流、經(jīng)貿(mào)和教育領域具有較強的競爭優(yōu)勢和發(fā)展?jié)摿Α?/td> |
歐洲語言文化學院歐洲語言文學(050209)意大利語語言文學 | 北京外國語大學意大利語專業(yè)創(chuàng)建于1962年,教學質(zhì)量和學術(shù)水平優(yōu)勢明顯,教師梯隊建設合理,2015年成立了北京外國語大學意大利研究中心,專門從事語言文化與對象國研究,以及中意文化交流工作。2019年成為第一批國家級一流本科專業(yè)建設點。本專業(yè)為國家培養(yǎng)優(yōu)秀的外交、外貿(mào)、外事、對外文化交流和外語教育等人才,近年來,還為全國各高校培養(yǎng)了十余名高水平的意大利語教師和專業(yè)負責人。目前本專業(yè)有8位中國教師,其中教授1位,副教授5位,講師2位,獲得博士學位者7位。本專業(yè)堅持教學與科研并駕齊驅(qū)、相輔相成的發(fā)展特色,課堂與社會有機銜接,為學生創(chuàng)造更多的實踐與深造機會;在全意大利語言教學、實踐和科研領域都發(fā)揮了示范帶頭作用。國內(nèi)大學意大利語專業(yè)和語言課程普遍使用的教材《大學意大利語教程》《新視線意大利語教程》《走遍意大利》《意大利語語法》和《意漢詞典》等均由本專業(yè)教師主持編寫。2016年以來,本專業(yè)教師獲得魯迅文學獎(翻譯獎)1名,意大利國家翻譯獎4名,北京市教學名師稱號1名,北京市師德模范先鋒稱號1名,全國非通用語教學科研成果一等獎6人次,北京市教學競賽二等獎1名,此外還有3人獲得意大利國家榮譽騎士勛章。本專業(yè)學生在全國意大利語學科競賽中屢屢奪冠。 |
歐洲語言文化學院歐洲語言文學(050209)波蘭語語言文學 | 北外波蘭語專業(yè)成立于1954年,是全國辦學歷史最久、教學科研實力最強、人才培養(yǎng)層次最齊全的波蘭語教學和研究基地。1990年開始培養(yǎng)碩士研究生,1999年開始招收博士研究生。2011年成立的波蘭研究中心,更是日益成為中國開展對波蘭研究和交流的重要窗口。波蘭語專業(yè)擁有一支高水平的師資隊伍,教學經(jīng)驗豐富,學術(shù)成果豐碩,出現(xiàn)了以易麗君教授為代表的一批在國內(nèi)外具有重要影響的專家學者。目前教研室有中外教師共5名,高級職稱2名,有博士學位3名。同時教研室與波蘭教育文化機構(gòu)保持著良好的合作關系,國際交流頻繁。該專業(yè)在波蘭文學翻譯與研究領域具有深厚的學術(shù)傳統(tǒng),近年來在比較文學與跨文化研究、國別研究等領域也取得豐碩成果。波蘭語專業(yè)積極鼓勵并創(chuàng)造條件,使學生在研究生階段到國外進行留學深造。通過三年學習全面系統(tǒng)地掌握波蘭經(jīng)典和現(xiàn)當代文學理論和研究方法,了解國際上對波蘭文學研究的成果和現(xiàn)狀,較好地解決語言學習、教學和翻譯中的理論與實踐問題。對波蘭文化、藝術(shù)、歷史、政治中的某些領域有深入了解,在導師指導下獨立進行有一定新意的研究。 |
歐洲語言文化學院歐洲語言文學(050209)羅馬尼亞語語言文學 | 北京外國語大學羅馬尼亞語專業(yè)是我國高校力量最強、水平最高、層次最全的羅馬尼亞語人才培養(yǎng)基地。1956年,根據(jù)中羅文化合作協(xié)定,北外開設羅語專業(yè)(布加勒斯特大學漢語專業(yè)同年成立)并招生,是新中國最早設立的非通用語本科專業(yè)之一。多年來,該專業(yè)秉承優(yōu)良教學傳統(tǒng),與時俱進,銳意創(chuàng)新,教學活動從未中斷(包括“文革”期間)。1984年、1999年先后開始招收碩、博士研究生,形成了涵蓋本、碩、博的教學層次。羅馬尼亞語專業(yè)專任中國教師擁有博士學位和高級職稱者占75%。近5年來承擔國家社科基金重大項目1項、重點項目1項、一般項目1項、教育部人文社科青年項目1項、教育部國別區(qū)域研究指向性課題若干項。2017年,依托該專業(yè)建立的羅馬尼亞研究中心獲教育部備案。羅語專業(yè)多年來與羅馬尼亞教育部、羅馬尼亞語學院、布加勒斯特大學、雅西大學、羅馬尼亞文化中心、羅馬尼亞駐華使館等相關機構(gòu)保持密切聯(lián)系,鼓勵教師、在校本科生和研究生積極參加國際交流和合作,以此提高羅馬尼亞語專業(yè)在國內(nèi)外的知名度與影響力。目前在條件具備的情況下,絕大部分在校生可享受國家留學基金委的資助,赴對象國留學深造。60余年來,羅語專業(yè)培養(yǎng)出包括1名副部長、5名駐外大使在內(nèi)的大批英才。共培養(yǎng)了博士研究生3名,碩士研究生15名以及近300名本科生和代培生,主要供職于國家部委、新聞媒體、高等院校、科研單位、金融機構(gòu),以及大型跨國企業(yè)等。 |
歐洲語言文化學院歐洲語言文學(050209)巴爾干研究 | 巴爾干研究碩士培養(yǎng)方向下設于歐洲語言文學二級學科,本研究方向依托的羅馬尼亞語、阿爾巴尼亞語、保加利亞語、塞爾維亞語、希臘語等專業(yè)辦學歷史悠久,在學科建設方面已較扎實的積淀和成果。北京外國語大學巴爾干研究中心成立于2017年,是教育部備案的研究中心,致力于學術(shù)研究和搭建開放式巴爾干問題研究和學術(shù)交流平臺。培養(yǎng)高素質(zhì)巴爾干研究專門人才是研究中心的首要任務。中心成立以來,聯(lián)合我校巴爾干地區(qū)相關語種的教研人員參與建設,利用我校巴爾干語種全、教學底蘊深厚、國別研究起步早、對外交流廣泛的優(yōu)勢,邀請該地區(qū)知名學者和世界一流高校及國內(nèi)頂尖的巴爾干學者擔任中心特聘研究員,開展講座、課程建設、學術(shù)研討、博士生聯(lián)合培養(yǎng)等,以問題為導向,加強跨學科研究,不斷深化我國與巴爾干地區(qū)政治、經(jīng)濟和文化交流,努力為推動中國巴爾干關系走深走遠提供智力支持。 |
歐洲語言文化學院歐洲語言文學(050209)北歐研究 | 北京外國語大學在60年代設立瑞典語專業(yè),2001~2006年陸續(xù)增設芬蘭語、挪威語、丹麥語、冰島語專業(yè)。2014年北歐研究中心成立,2017年冰島研究中心、丹麥研究中心、芬蘭研究中心、瑞典研究中心等北歐國別研究中心成為教育部國別與區(qū)域研究備案研究中心。這些研究機構(gòu)為培養(yǎng)相關方向的碩士研究生提供廣闊的教學和實踐平臺。2018年我校與芬蘭坦佩雷大學簽署《北歐研究同等學力聯(lián)合培養(yǎng)合作協(xié)議》,開設北歐研究同等學力聯(lián)合培養(yǎng)項目,項目和合作平臺建設為北歐研究方向的碩士研究生培養(yǎng)奠定了基礎。北歐研究為“歐洲語言文學”二級學科下設的方向。目前北歐五國語種專業(yè)教師共 11名,外國專家4人,其中包括具有碩士研究生指導資格的教師3人。還有波羅的海三國語種的專業(yè)教師共4人。相關語種專業(yè)、北歐研究中心及各北歐國別研究中心聘請的十余位客座教授,也共同參加相關科研和教學工作。此外,與北歐五國十余所高校簽訂有校際交流協(xié)議,為學術(shù)研究和教學提供了廣闊的平臺。北歐研究關注北歐地區(qū)的研究熱點,以政治、歷史和文化研究為基礎,以問題為導向,具有跨學科的特征,教學內(nèi)容豐富,涵蓋語言學、社會學、政治學等學科內(nèi)容,國際合作豐富,學術(shù)交流多樣,旨在培養(yǎng)國家急需的,既對北歐地區(qū)的語言文化有一定了解,對該地區(qū)有全面完整的認識,具備較高科研能力的跨學科復合型人才。 |
亞洲學院亞非語言文學(050210) | 亞洲學院擁有一批精通亞非國家語言并具備對象國及區(qū)域研究能力的師資隊伍,開展本科、碩士研究生、博士研究生三個層次的教學活動。“亞非語言文學”碩士點下設兩個主要研究方向,即語言文學和社會文化。“語言文學”方向主要圍繞語言學和文學開展研究和教學活動。開設有文學理論、文學史、文學經(jīng)典導讀、語言比較研究、語言引論、語法學、文化交流史、語言研究方法等核心課程。本方向根據(jù)各語言國別情況在語言學或文學方面有所側(cè)重,引導學生認識亞洲國家語言和文學的發(fā)展演進歷史,探究亞非國家語言學的特點和內(nèi)涵,經(jīng)典作家作品及其歷史文化意義,以及圍繞語言和文學文化領域中國和各對象國之間的文化交流的歷史與現(xiàn)狀研究等。“社會文化”方向主要針對亞洲各主要國家的社會、文化、歷史、政治、經(jīng)濟等方面進行系統(tǒng)研究,根據(jù)各國別的特點分別開設相應的課程,在基礎性研究的基礎上以問題為導向開展深入研究,提高研究生的綜合知識素養(yǎng)和國別研究能力,積極服務國家發(fā)展和外交戰(zhàn)略。本專業(yè)注重學科理論和專業(yè)知識相結(jié)合,提高研究生的綜合知識素養(yǎng)。在國際合作與學術(shù)交流方面,與倫敦大學亞非學院、法國東方語言文化學院、荷蘭萊頓大學、馬來西亞馬來大學、韓國漢陽大學等國際一流大學及學術(shù)機構(gòu)間建立了良好的合作交流機制,拓寬了人才培養(yǎng)與師資隊伍國際化的渠道。 |
非洲學院亞非語言文學(050210) | 2019年9月,原亞非學院擴建為亞洲學院、非洲學院。非洲學院擁有一支思想素質(zhì)好、外語基本功扎實、教學經(jīng)驗豐富、敬業(yè)愛崗、積極進取、精通非洲國家語言并具備對象國及區(qū)域研究能力的師資隊伍,F(xiàn)有教師12人,其中教授、副教授占25%,博士學歷的教師占67%。非洲學院致力于培養(yǎng)國家戰(zhàn)略需要的本碩博三個層次的復合型、復語型人才。2021年起,非洲學院面向全國招收“亞非語言文學”專業(yè)“非洲語言文學方向”碩士生,主要覆蓋斯瓦希里語、豪薩語、祖魯語、阿姆哈拉語等非洲國家語言,并以國別語言為基礎開展相關教學和研究活動。“非洲語言文學”方向主要圍繞語言學、文學和翻譯理論與實踐開展研究和教學活動。學院開設有文學理論、文學史、文學經(jīng)典導讀、語言引論、語法學、社會與文化、翻譯理論與實踐等核心課程。本方向幫助學生了解非洲國家語言和文學的發(fā)展演進歷史,探究非洲國家語言學的特點和內(nèi)涵,學習經(jīng)典作家作品及其歷史文化意義,研究中國和各對象國之間的文化交流的歷史與現(xiàn)狀等問題。 |
中國外語與教育研究中心外國語言學及應用語言學(050211) | 中國外語與教育研究中心成立于2000年,系教育部人文社會科學重點研究基地、北京外國語大學國家重點學科“外國語言學及應用語言學”主體單位,是科研與教學并重的國家高級外語人才培養(yǎng)基地。本學科以中國外語教育理論與實踐創(chuàng)新研究、漢外語言對比及外語學習者語言研究、大數(shù)據(jù)視野下的外語及外語學習研究為三大基礎研究方向,在此框架下設置五個研究方向:理論語言學、外語教育學、語料庫語言學、漢外語言對比與翻譯、語言政策與規(guī)劃研究。外國語言學及應用語言學專業(yè)培養(yǎng)的碩士生應當具有流利的外語語言技能和較全面的外語語言知識,了解本學科及其特定方向的基礎理論及最新進展,掌握基本研究方法,遵守學術(shù)道德與規(guī)范,為在相關學科攻讀博士學位或走向相關工作崗位打下良好的基礎。本專業(yè)下設五個研究方向的培養(yǎng)目標和前期要求分別如下:1、理論語言學方向:熟悉語言學理論體系,具備扎實的語言分析和研究能力。入讀前熟悉普通語言學知識,并對系統(tǒng)功能語言學、認知語言學、英漢對比有一定的了解;2、外語教育學方向:有一定的外語教學實踐經(jīng)驗,了解語言教與學的核心理論,具備初步的語言教學研究能力;3、語料庫語言學方向:熟悉語料庫語言學的核心理念及方法。了解基于語料庫的理論語言學及應用語言學研究思路,具備一定的語料收集、加工和分析能力;4、漢外語言對比與翻譯方向:了解漢外語言的異同,具備專業(yè)從事英漢、漢英翻譯的能力和一定的研究能力;入讀前熟悉普通語言學知識,并對系統(tǒng)功能語言學、認知語言學、漢外對比有一定的了解;5、語言政策與規(guī)劃研究方向:了解國外語言政策與規(guī)劃研究的主要路徑和方法,關注社會語言學研究動態(tài),語言學基礎知識扎實。 |
亞洲學院亞非地區(qū)研究(0502J1) | “亞非地區(qū)研究”二級學科碩士點于2015年獲教育部備案,獲得碩士學位授權(quán),于2016年度開始面向全國招收碩士研究生。亞非地區(qū)研究擁有一支高水平的教學和科研隊伍,目前學科點有教授4人,博士生導師2人,副教授5人,講師6人。學術(shù)成果豐碩,獲得國家社科基金重大項目1項,一般項目、青年項目多項,教育部項目多項;在國內(nèi)外重要期刊發(fā)表論文若干篇,出版學術(shù)著作若干部。亞非地區(qū)研究已經(jīng)形成了以亞非本土語言為依托,以亞洲和非洲宗教、社會、民族、文化、政治等問題為主要研究對象的學術(shù)特色,在國內(nèi)外學界具有較大影響。亞非地區(qū)研究是一門交叉學科,通過綜合運用政治學、國際關系學、經(jīng)濟學、法學、歷史學、人類學、語言學、宗教學和文學藝術(shù)等學科知識,研究亞洲、非洲歷史及現(xiàn)實問題,服務我國對外開放事業(yè)和“一帶一路”建設,為我國制定相關對外政策提供依據(jù)、決策參考,為我國與亞洲、非洲國家開展政治、經(jīng)濟、文化、教育等領域合作提供智力支持,同時豐富我國相關領域?qū)W科建設,提升高質(zhì)量復合型人才培養(yǎng)水平。目前,亞洲學院的亞非地區(qū)研究專業(yè)下設四個方向:東北亞地區(qū)研究、東南亞地區(qū)研究、南亞地區(qū)研究和西亞地區(qū)研究。研究領域包括:亞洲宗教研究、亞洲現(xiàn)當代問題研究、亞洲地區(qū)人類學研究、東方文學的跨學科研究、中西文化交流研究等。研究生畢業(yè)去向一般為外交部、文化部、商務部、中聯(lián)部、新華社、電視臺、報社、企業(yè)和高校等,就業(yè)領域?qū)挘袌鲂枨蟠。招生不限語種,歡迎跨學科報考。 |
非洲學院亞非地區(qū)研究(0502J1) | 北京外國語大學“亞非地區(qū)研究”二級學科碩士點于2015年獲教育部備案,獲得碩士學位授權(quán),于2016年度開始面向全國招收碩士研究生。亞非地區(qū)研究已經(jīng)形成了以亞非本土語言為依托,以亞洲和非洲宗教、社會、民族、文化、政治等問題為主要研究對象的學術(shù)特色,在國內(nèi)外學界具有較大影響。2019年9月,原亞非學院擴建為亞洲學院、非洲學院兩個學院。非洲學院擁有一支思想素質(zhì)好、外語基本功扎實、教學經(jīng)驗豐富、敬業(yè)愛崗、積極進取、精通非洲國家語言并具備對象國及區(qū)域研究能力的師資隊伍。現(xiàn)有教師12人,其中教授、副教授占25%,博士學歷的教師占67%。非洲學院同時開展本科、碩士研究生、博士研究生三個層次的教學活動,致力于培養(yǎng)國家戰(zhàn)略需要的復合型、復語型人才。2021年起,非洲學院面向全國招收“亞非地區(qū)研究”專業(yè)“非洲地區(qū)研究”方向碩士生。亞非地區(qū)研究是一門交叉學科,本專業(yè)通過綜合運用政治學、國際關系學、經(jīng)濟學、法學、歷史學、人類學、語言學和文學藝術(shù)等學科知識,研究非洲歷史及現(xiàn)實問題,服務我國對外開放事業(yè)和“一帶一路”建設,為我國制定相關對外政策提供依據(jù)、決策參考,為我國與非洲國家開展政治、經(jīng)濟、文化、教育等領域合作提供智力支持,同時豐富我國相關領域?qū)W科建設,提升高質(zhì)量復合型人才培養(yǎng)水平。 |
區(qū)域與全球治理高等研究院區(qū)域國別研究(99J1) | 區(qū)域國別研究是自主設立的二級交叉學科碩士點。該學科立足中國,對世界其他一個或多個區(qū)域或國家的政治、經(jīng)濟、歷史、社會、文化、對外關系等領域進行綜合或?qū)n}研究。在此基礎上,通過外國語言文學與政治學、歷史學、經(jīng)濟學、管理學、法學等學科相關領域的交叉融合,探索關于國家、區(qū)域和全球問題的系統(tǒng)知識體系和理論方法,揭示區(qū)域國別歷史、現(xiàn)狀及其發(fā)展的普遍規(guī)律。區(qū)域國別研究專業(yè)依托北外區(qū)域與全球治理高等研究院設立,致力于探索外語、國別區(qū)域、學科知識與方法深度融合的復合型創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式。區(qū)域與全球治理高等研究院成立于2016年10月,是集科研、教學、政策咨詢與人才培養(yǎng)為一體的綜合型智庫,現(xiàn)有教職員工22人, 其中教授5人, 副高級職稱專業(yè)人員5人,同時,整合全校40多家教育部國別和區(qū)域研究機構(gòu)的資源,共同開展區(qū)域國別研究人才培養(yǎng)和學科建設。區(qū)域國別研究專業(yè)招生面向外國語言文學、政治學、歷史學、管理科學與工程、經(jīng)濟學、新聞傳播學、法學等專業(yè),以及有一定區(qū)域國別研究知識積累的其他專業(yè)畢業(yè)生。該專業(yè)積極探索與國內(nèi)人文社會科學A+學科的協(xié)作機制,聯(lián)合開設國際政治、世界經(jīng)濟、國際法制和國際傳播等方向課程;面向世界一流大學、重要國際組織和跨國企業(yè)向?qū)W生提供留學、實習和對象國田野調(diào)查機會;建立校內(nèi)導師與實踐導師或國際導師聯(lián)合指導的機制;嘗試文理交叉,引入人工智能、數(shù)據(jù)科學工具;突出全球廣度,培養(yǎng)學生在區(qū)域與全球治理、周邊與邊疆研究、世界政黨與政治、中國對外傳播等領域分析、解決重要現(xiàn)實問題的能力。該專業(yè)可培養(yǎng)在我國各級黨政機關、企事業(yè)單位以及國際組織、跨國企業(yè)從事國際交往相關工作(如外交、經(jīng)貿(mào)、人文交流等)的專門人才,以及行政管理、公共關系和政策研究等崗位所需的專門人才。該專業(yè)包含以下研究方向:1、全球治理與國際組織研究,主要研究內(nèi)容:國際組織與全球治理理論;全球指數(shù)研究與開發(fā);企業(yè)全球化研究;可持續(xù)發(fā)展相關治理研究;國際政治經(jīng)濟學以及“一帶一路”經(jīng)濟合作等。2、周邊國家與區(qū)域研究,主要研究內(nèi)容:周邊外交研究;跨境語言與文化研究;區(qū)域經(jīng)濟合作研究;亞太區(qū)域研究;南亞地區(qū)研究;中亞地區(qū)研究等。 |
國際中國文化研究院比較文學與跨文化研究(0502Z1) | 比較文學與跨文化研究學科是目前國內(nèi)設在外國語言文學一級學科之下的唯一的比較文學與跨文化研究類二級學科點。本學科以北外獨特的學術(shù)資源與國際化辦學實力為依托,以國際中國文化研究學會、世界漢語教育史研究學會、海外漢學研究學會等國際學術(shù)組織為平臺,凝聚了一批具有國際視野、從事跨文化研究和海外漢學研究的高水平中青年學者,形成了一支結(jié)構(gòu)合理、團結(jié)協(xié)作的教學梯隊。本學科以培養(yǎng)具有國際視野、跨學科、全面深入了解中國文化的國際化高端人才為目標,培養(yǎng)既具有較高外語水平,又具有扎實的專業(yè)知識的復合型人才,為高層次國際交流或高校優(yōu)秀師資輸送人才。本專業(yè)招生對象一般為學士學位獲得者,具有良好的外語基礎,鼓勵具有不同學科和專業(yè)背景的相關人員報考。(1)海外漢學/中國學研究本方向全面研究海外漢學/中國學發(fā)展的歷史、人物和著作,使學生系統(tǒng)掌握世界主要國家漢學/中國學發(fā)展的基本脈絡、主要特點,為他們從事國別漢學/中國學的個案研究提供知識背景和方法論借鑒。通過重點研究各國漢學家/中國學家的學術(shù)活動和成果,從跨文化研究的角度,研究中國文化在海外的傳播與影響,探索中國文化走向世界的軌跡和路徑,認識中國文化的世界性意義,樹立文化自覺與文化自信。(2)中外文學關系研究這三個方向是比較文學學科下面的國際文學與文化關系領域的三個研究方向。中英文學關系研究關注英國文學與中國文學與文化之間的影響與接受關系;西方的中國形象研究關注西方的文學與副文學文本是如何塑造中國民族與文化形象的;中華經(jīng)典英譯研究關注中國古代文學文化經(jīng)典的英譯者、譯本及其在域外的影響與接受。(3)中外文化交流研究本方向以中外關系為背景,從語言、文學、歷史、哲學、藝術(shù)等多個方面梳理中外文化交流的歷史,總結(jié)中外文化的融通現(xiàn)象,,從跨文化研究立場分析與理解中外文化的交融與對話,關注中華文明與世界各國文明交流互鑒的歷史、路徑和特點,彰顯中國文化為世界文化做出的貢獻。 |
外國文學研究所比較文學與跨文化研究(0502Z1) |
外國文學研究所始建于1984年,是國家教委(今教育部)批準建立的校級研究機構(gòu),王佐良先生曾任第一任所長。研究所下設英語文學、德語文學、法語文學和比較文學四個研究室和《外國文學》編輯部,擁有一支高水平的教學科研團隊。比較文學與跨文化研究是外國語言文學一級學科下所設的二級學科之一,以比較文學與文化為主要方向。王佐良先生是國內(nèi)比較文學研究重要的奠基人之一,比較文學與文化方向教學秉承他所開創(chuàng)的傳統(tǒng),依托研究所的學科和師資優(yōu)勢,體現(xiàn)前沿性和交叉性,在跨文化的視閾下,強調(diào)文學研究的世界性眼光,注重培養(yǎng)學生的審美感受力和理論分析能力,擴大其知識面,逐步培養(yǎng)學生獨立的研究能力。本研究方向畢業(yè)生除繼續(xù)讀博深造外,大多已進入高等學校、科研院所、新聞出版等領域工作,并成為其中的骨干力量。 |
英語學院翻譯學(0502Z2) | 翻譯學專業(yè)以外國語言文學學科為依托,1956年開始研究生教育,2007年設立翻譯學專業(yè)博士點、博士后流動站。設有翻譯研究中心和《翻譯界》編輯部,負責教學與科研的組織工作, 與國外多所著名高校建立了聯(lián)合培養(yǎng)、學生交換等合作機制,常年邀請國際著名翻譯研究學者來校講學,專業(yè)教學和學術(shù)研究始終保持國內(nèi)一流水平,在我國翻譯學學科研究生教育改革與發(fā)展中發(fā)揮著引領作用。翻譯學專業(yè)的教學與研究涵蓋跨語言、跨文化過程涉及的翻譯現(xiàn)象和規(guī)律,翻譯理論、翻譯教學和翻譯應用研究,翻譯研究前沿課題等領域,探索與語言學、文學、社會學、心理學、計算機科學等學科的交叉研究,形成前沿學科領域,積極服務國家經(jīng)濟社會發(fā)展和外交戰(zhàn)略。本專業(yè)教學與研究特色鮮明,其翻譯理論與跨文化研究、口筆譯理論與應用研究、社會翻譯學研究、翻譯教學研究、認知翻譯研究等在國內(nèi)外翻譯學界具有重要影響。本專業(yè)重視碩士研究生的英漢語言功底與英漢互譯能力、中西翻譯理論素養(yǎng)與翻譯研究興趣,注重對碩士研究生進行學科理論、專業(yè)知識和研究方法的系統(tǒng)訓練,培養(yǎng)具有人文素養(yǎng)、獨立研究能力和開拓精神的翻譯研究與應用人才。畢業(yè)生在翻譯研究、翻譯教育、外交外事、國際經(jīng)貿(mào)、國際文化交流等領域具有競爭優(yōu)勢和可持續(xù)發(fā)展的潛力。 |
高級翻譯學院翻譯學(0502Z2) | 北京外國語大學翻譯學學科是該專業(yè)國家首批博士點(1981),首批博士后流動站(1985),全國高校首批重點學科點(2002、2007)。該學科長期以來堅持以文學、語言學的教學與研究為基礎,在翻譯學作為一門新興學科不斷發(fā)展的形勢下,進行跨學科的教學與研究。該學科擁有一支高水平的教學和科研團隊,現(xiàn)有專職教師37人,其中包括博士生指導教師5人,教授6人,副教授12人。多數(shù)專職教師具有博士學位,出版多種翻譯理論或?qū)嵺`研究成果,有的曾在聯(lián)合國紐約總部、日內(nèi)瓦歐洲總部、聯(lián)合國教科文組織、國際勞工組織和世界衛(wèi)生組織等機構(gòu)從事過口筆譯翻譯工作,或為國內(nèi)外舉辦的各種國際會議提供會議翻譯服務,具備豐富的翻譯實踐經(jīng)驗。長期以來,該專業(yè)教學和學術(shù)研究始終保持國內(nèi)一流水平,在國際上也占據(jù)重要地位,在我國翻譯學科研究生教育改革與發(fā)展中發(fā)揮著示范和引領作用。本學科注重對碩士研究生進行學科理論、專業(yè)知識和研究方法的系統(tǒng)訓練,強調(diào)專業(yè)學習與語言訓練、人文教育的有機融合,培養(yǎng)具有人文素養(yǎng)、獨立研究能力和開拓精神的翻譯研究與實踐人才。畢業(yè)生在外交、對外傳播、國際文化交流、國際經(jīng)貿(mào)和翻譯教育領域具有競爭優(yōu)勢和可持續(xù)發(fā)展的潛力。本學科重視人才培養(yǎng)的國際化,與英國、美國、澳大利亞、加拿大、愛爾蘭、新西蘭等國的多所著名大學和學術(shù)機構(gòu)有著長期合作,建立了學生聯(lián)合培養(yǎng)、雙學位、師生互換、合作研究等多種形式的合作機制。本專業(yè)在高級翻譯學院開設的兩個方向為:(1)翻譯與跨文化研究方向:主要學習翻譯理論和翻譯批評;國內(nèi)外重要翻譯學流派;文化翻譯研究;翻譯史研究;翻譯教學研究;翻譯認知研究;社會學視角的翻譯研究;國內(nèi)外翻譯研究的最新成果和動態(tài),以及相當數(shù)量的口筆譯實踐課程。(2)口譯理論與實踐方向:學習口譯認知過程與口譯結(jié)果研究;口譯能力研究;口譯教學研究;社會學視角的口譯研究;口譯與技術(shù)研究;國內(nèi)外口譯研究的最新成果和動態(tài)等,以及相當數(shù)量的口筆譯實踐課程。 |
法學院法學理論(030101) | 法理學專業(yè)以法學基本理論為基礎,以比較法研究、國別法研究為主要內(nèi)容。讓學生全面、系統(tǒng)掌握法學基本理論,研究法的產(chǎn)生、法的演進過程;搞清楚法與政治、法與經(jīng)濟、法與道德等其他社會科學之間的關系;研究法律關系、法律規(guī)范、法律原則、權(quán)利與義務、法律責任、法的制定、法的施行、守法等理論問題。結(jié)合北外的優(yōu)勢,讓學生深入了解世界各國的法律制度并在此基礎上進行比較研究,總結(jié)法學發(fā)展的一般規(guī)律,借鑒各國法律制度中好的思想、制度,為我所用,為一帶一路服務。 |
法學院憲法學與行政法學(030103) | 憲法學與行政法學專業(yè)以培育具備問題意識、創(chuàng)新思維、思辨精神和探索的公法學人為目標,通過對域內(nèi)外憲法和行政法律文本、憲制和行政法律實踐的比較研究,培養(yǎng)具有公法思維、國際視野、多元治理和跨文化溝通能力的高端涉外法律研究和實務人才。學院依托北外多語種國別區(qū)域研究優(yōu)勢,通過開設中國憲法學、中國行政法學、中國公法前沿、比較憲法比較行政法、區(qū)域行政法以及全球化與公法等課程,打通傳統(tǒng)國內(nèi)公法與國際公法、公法與私法界限,介紹全球化背景下憲法學與行政法學學科的發(fā)展趨勢,認識不同國家基本權(quán)利保護和行政法律制度;通過開設憲法案例研習、部門行政法、網(wǎng)絡法等領域法相關課程,關注公法在教育、文化等公共事務領域以及互聯(lián)網(wǎng)、人工智能等新興領域的地位與作用。在此基礎上,借助理論與實踐充分結(jié)合的教學形式,強化學生思辨能力與研究能力,提升其個人學術(shù)潛質(zhì)和就業(yè)競爭力。研究方向包括比較憲法、比較行政法、部門行政法(教育行政法、人工智能與行政法等)、全球行政法與區(qū)域行政法等。 |
法學院刑法學(030104) | 主要研究刑事立法、司法與執(zhí)法的基本理論與實務以及跨國犯罪與國際刑事司法與執(zhí)法合作、網(wǎng)絡犯罪的預防與懲處等內(nèi)容,重點培養(yǎng)公檢法司、紀檢監(jiān)察部門、公司法務部門與涉外律師行業(yè)亟須的“法律+外語”高端刑事法律服務人才。 |
法學院民商法學(030105) | 民商法學專業(yè)注重學科前沿性和交叉性,培養(yǎng)學生開展實證研究的能力,突出跨學科、跨領域的發(fā)展趨勢。 |
法學院國際法學(030109) | 國際法學專業(yè)重點培養(yǎng)國際公法、國際商事交易、國際娛樂與體育法、國際稅務等方向的專業(yè)人才。該專業(yè)注重緊密貼合國家、社會發(fā)展需要的教育思路、語言與法律并重的研究引導、理論與實務相結(jié)合的實踐鍛煉,引導學生打造扎實專業(yè)理論基礎和提升國際法律規(guī)則應用能力。 |
法學院知識產(chǎn)權(quán)法(0301Z1) | 知識產(chǎn)權(quán)法教學與科研是北外法學院的重點發(fā)展學科,本專業(yè)與北京外國語大學總體上的國際化、外向型的特點相契合。學院目前在知識產(chǎn)權(quán)學科建設方面,有總體偏向國際化的師資隊伍、完整的課程設置、豐富的社會交流與合作、以及來自實務界的強大支持。知識產(chǎn)權(quán)專業(yè)的畢業(yè)生們,具有法律與外語雙重優(yōu)勢,就業(yè)前景良好,工作能力和態(tài)度得到實務界的廣泛認可。 |
國際關系學院政治學理論(030201) | 本專業(yè)致力于研究政治學的基礎理論,研究話題包括中西方政治哲學、現(xiàn)當代政治思想、國家治理理論等。政治學理論是北外政治學“十四五”積極建設方向,目前已形成布局完善、結(jié)構(gòu)合理、具有長遠發(fā)展?jié)摿Φ慕虒W和科研隊伍。依托北外無可比擬的外語優(yōu)勢和廣闊的國際化交流平臺,本專業(yè)已形成了兼具中國情懷與國際視野、精研中西經(jīng)典文本、廣通國內(nèi)外政治實踐的學術(shù)氛圍。在政治思想和國家治理等領域獲得多項國家級項目,產(chǎn)出了諸多重要學術(shù)成果。 |
國際關系學院中外政治制度(030202) | 本專業(yè)立足比較視野,探索政治生活的不同組織形式,關注國家的起源與性質(zhì)、政體的類型與變遷、政黨體制、政治與經(jīng)濟關系、國家與社會關系等重要議題。依托北京外國語大學開設101個語種的外語優(yōu)勢,借助北外現(xiàn)有的4個教育部區(qū)域和國別研究培育基地以及37個教育部國別和區(qū)域研究中心所搭建的學術(shù)網(wǎng)絡和交流平臺,北外中外政治制度專業(yè)形成了大國與發(fā)展中國家并重、理論研究與經(jīng)驗分析并舉的特色,并就美國、歐盟、非洲、東南亞等國別區(qū)域產(chǎn)出了一批在國內(nèi)享有較高聲譽的學術(shù)成果。 |
國際關系學院國際關系(030207) | 本專業(yè)主要研究國際關系行為體相互作用及國際體系運行和演變的歷史、現(xiàn)狀及規(guī)律,具有理論性、綜合性和現(xiàn)實性的特點。研究對象涉及民族國家、國際組織、跨國公司等國際關系行為體,研究內(nèi)容包括國際關系行為體之間交流、競爭與合作的歷史與現(xiàn)實問題。通過國際關系理論、國際關系史、國際政治經(jīng)濟學等相關課程,幫助學生厘定國際關系學的學科范疇、建立理論范式的知識譜系、掌握研究設計與研究方法的基本操作、了解國際關系學的核心議題與主要議程、分析國際局勢的前沿熱點。 |
國際關系學院外交學(030208) | 本專業(yè)依托學校的外語優(yōu)勢和外交官校友資源,形成了以下研究特色:一、中國外交,包括中國外交思想與實踐、首腦外交、中外關系研究等;二、區(qū)域國別外交,聚焦重點區(qū)域及關鍵國家的外交關系,包括歐盟、東盟、美國、日本等;三、公共外交與人文交流,包括公共外交理論與實踐、文化與國際關系研究等。本專業(yè)旨在培養(yǎng)具有國際視野,熟悉中國外交歷史與當前政策、了解世界主要國別與區(qū)域政治與外交政策,服務于國家對外戰(zhàn)略與國家外事需求的高層次人才。 |
國際商學院外交學(國際經(jīng)濟)(030208) | 外交學(國際經(jīng)濟)依托我校區(qū)域與全球治理學科的豐富學術(shù)資源,發(fā)揮世界經(jīng)濟與國際政治研究交叉融合優(yōu)勢,重點關注世界經(jīng)濟理論及發(fā)展,考察世界范圍內(nèi)貿(mào)易、金融、投資等活動的發(fā)展規(guī)律、內(nèi)在機制和推動因素,結(jié)合世界經(jīng)濟環(huán)境變化開展深入的區(qū)域、國別經(jīng)濟研究和全球治理研究,尤其側(cè)重國家間政策協(xié)調(diào)、國際經(jīng)濟組織、“一帶一路”區(qū)域經(jīng)濟合作、全球資本市場、企業(yè)跨國經(jīng)營等前沿問題。培養(yǎng)既具有扎實的政治學、經(jīng)濟學理論功底,又具有很強的跨文化溝通能力,深入掌握現(xiàn)代國際政治經(jīng)濟學原理、世界經(jīng)濟理論和研究方法,熟悉通行的國際貿(mào)易、金融、投資的基本規(guī)則和慣例,并能運用相關理論與知識從事國際貿(mào)易、金融、投資以及跨國經(jīng)營活動,適合在國家機關、跨國企業(yè)、金融機構(gòu)、駐外組織等從事相關工作的高級專門人才。 |
馬克思主義學院馬克思主義基本原理(030501)馬克思主義中國化研究(030503)思想政治教育(030505) | 北京外國語大學具有悠久的馬克思主義理論教育、思想政治教育傳統(tǒng)。馬克思主義學院致力于培養(yǎng)具有較高的馬克思主義理論素養(yǎng)、學科專業(yè)知識扎實、跨文化交流能力較強的高層次、復合型、創(chuàng)新型人才。馬克思主義學院擁有馬克思主義理論一級學科碩士點,是北京市重點建設馬克思主義學院、北京市習近平新時代中國特色社會主義思想研究中心首批研究基地、北京高校中國特色社會主義世界影響力研究協(xié)同創(chuàng)新中心主持單位。在碩士研究生培養(yǎng)中,基于北京外國語大學外語優(yōu)勢和學科特色,緊緊圍繞學校人才培養(yǎng)理念,馬克思主義學院在幫助學生夯實本專業(yè)知識和能力基礎的同時,注重以習近平新時代中國特色社會主義思想鑄魂育人,聚焦聚力突出比較研究特色,即中外馬克思主義比較研究、中外社會主義比較研究、中外執(zhí)政黨建設比較研究、中外意識形態(tài)比較研究等。 |
國際教育學院課程與教學論(040102) | 課程與教學論二級學科涉及心理學、教育學、語言學、應用語言學等多個學科領域,具有跨學科、交叉性研究的特點。研究內(nèi)容主要包括外語學科改革、外語教師發(fā)展、外語教學課程及教學設計和外語教學理論與實踐。課程與教學論的碩士生培養(yǎng)目標在于較全面系統(tǒng)掌握該領域的基礎理論與研究方法,能夠獨立開展外語課程與教學方向的相關研究,成為具有較強外語教學、研究和跨文化交際能力的高素質(zhì)、復合型、國際化外語教育人才,能夠在教育機構(gòu)、科研部門、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事與外語課程與教學相關的教學、科研和管理工作。 |
國際教育學院比較教育學(040104) | 比較教育學二級學科的研究方向主要以國別研究為基礎,包括對當今世界不同國家、民族與地區(qū)的教育哲學、教育理論及實踐、教育管理體制與教育公共政策、智庫發(fā)展與建設、國際教育法制等的研究與比較;對國際教育發(fā)展規(guī)律與趨勢的研究與預測。培養(yǎng)具有國際視野和批判性思維,既了解國際教育前沿動態(tài)又能密切聯(lián)系本國實際,能夠綜合運用專業(yè)知識解決教育領域的理論與實踐問題,能在國際組織、教育機構(gòu)、教育行政部門以及相關機構(gòu)從事教學、科研和管理工作的人才。 |
國際教育學院高等教育學(040106) | 高等教育學二級學科的研究方向主要包括高等教育理論與歷史;高等教育發(fā)展與戰(zhàn)略、高等教育法律與政策、高等教育質(zhì)量與保障、高等教育發(fā)展要素研究、高等學校治理與實踐、高等教育國際化等。高等教育學是一門以高等教育運行和發(fā)展基本問題與規(guī)律為研究對象的具有綜合性、理論性、交叉性和實踐性的教育科學。培養(yǎng)掌握國內(nèi)外高等教育思想及相關基本理論,能夠運用量化和質(zhì)性研究方法,在國際視野中審視、研究和分析高等教育領域的相關問題,具備較強的政策分析與評價能力,具備較強的外語閱讀和交流能力,具有一定的從事科學研究工作的創(chuàng)新能力,能夠在國際組織、教育機構(gòu)、科研部門、新聞出版、行政部門等從事教學、科研和管理工作的人才。 |
國際教育學院職業(yè)技術(shù)教育學(040108) | 職業(yè)技術(shù)教育學二級學科涉及教育學、經(jīng)濟學、法學、管理學和哲學等多個學科領域,研究方向主要包括職業(yè)教育原理、職業(yè)教育課程與教學論、產(chǎn)教融合理論與實踐、比較職業(yè)教育研究、職業(yè)教育經(jīng)濟學和職業(yè)教育法制與治理等。職業(yè)技術(shù)教育學是學院回應國家戰(zhàn)略和需求而新增設的二級學科,旨在培養(yǎng)具有豐富職業(yè)教育理論和跨學科知識、較強的外語閱讀和跨文化交流能力、一定科研創(chuàng)新能力,在國際組織、企事業(yè)單位、教育機構(gòu)、科研院所及新聞出版等機構(gòu)從事教學、科研、國際交流合作和管理工作的科研人才和實際工作者。 |
人工智能與人類語言重點實驗室教育技術(shù)學(040110) | 教育技術(shù)學是一門研究促進教育教學過程的理論、方法和技術(shù),并將其應用于教與學實踐,從而解決教育問題、促進教學績效提升的兼具人文社會科學屬性與自然科學學科屬性的教育學二級學科。其所在教育學一級學科是以教育研究為基礎的規(guī)范學位授予和人才培養(yǎng)的學科分類建制。北京外國語大學于2019年5月6日經(jīng)國務院學位委員會批準為教育學一級學科碩士學位授權(quán)點。在此基礎上,北京外國語大學人工智能與人類語言重點實驗室將發(fā)揮北京外國語大學外語人才培養(yǎng)的優(yōu)勢和特色,結(jié)合其在語言智能教學、多語言自然處理、多語言腦科學、多語種語料庫、外語健腦強智等方向的師資優(yōu)勢(專職教師16人,其中正高級職稱9人,副高級職稱2人,中級職稱5人;兼職教師5人,其中正高級職稱1人,副高級職稱1人,中級職稱3人),充分利用人工智能賦能外語教育的潛力,建設計算機輔助外語教學與智慧教學環(huán)境設計兩個方向。通過對兩個研究方向的研究與探索,服務于外語教育理論與當代信息技術(shù)融合的教育技術(shù)學學科,培養(yǎng)高層次復合型學術(shù)碩士學位研究生。(1)計算機輔助(外語)教學:該方向以語言學的基本理論、方法和教學理論為基礎,在互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下探究(外語)教育、在線學習理論和人工智能技術(shù)的融合,并研究在此過程中產(chǎn)生的多模態(tài)(語言)學習新理論、新方法、新模式及學習行為,創(chuàng)新和豐富技術(shù)賦能外語教育的理論、內(nèi)涵與實踐。(2)智慧(外語)教學環(huán)境設計:該方向立足于(外語)教育過程中的環(huán)境和技術(shù)視角,聚焦于互聯(lián)網(wǎng)+背景下(語言)學習的變革,研究智能化(外語)教學環(huán)境的理論模型、構(gòu)成要素、關鍵技術(shù),能夠在研究中對智慧(外語)教學環(huán)境進行設計、應用和實踐,推動(外語)教育技術(shù)理論的創(chuàng)新和發(fā)展。 |
中國語言文學學院文藝學(050101)語言學與應用語言學(050102)漢語言文字學(050103)中國古代文學(050105)中國現(xiàn)當代文學(050106)比較文學與世界文學(050108) | 北京外國語大學中國語言文學學科始建于1951年,1985年開始招收本科,1998年開始招收碩士,2011年獲批中國語言文學一級學科碩士點。研究機構(gòu)有國際中文教育研究中心、比較文學與比較文化研究中心,創(chuàng)辦有《國際中文教育(中英文)》、《人文叢刊》等學術(shù)刊物。北京外國語大學中國語言文學學科經(jīng)過長期的發(fā)展,無論在學科梯隊、學術(shù)研究、研究生培養(yǎng)、硬件條件等方面都得到了快速發(fā)展,形成了自己的學科特色。文藝學:本專業(yè)是研究文學的本質(zhì)、特征、發(fā)展規(guī)律的學科,涉及文學的內(nèi)在規(guī)律和外部規(guī)律,包括文學的本體及其與外部世界的關系,文學的起源、創(chuàng)作、存在、發(fā)展、評價的整個過程,以及世界、作家、作品、接受諸因素。文藝學不僅有助于認識文學,還能夠指導文學實踐、推動文學研究、促進文學評論。本專業(yè)下設三個研究方向:1. 馬克思主義文論:經(jīng)典馬克思主義文論;西方馬克思主義文論。2. 西方文論:西方古代近代文論;西方現(xiàn)當代文論。3. 中國文論:中國古代文論;中國現(xiàn)當代文論、文藝思潮;域外中國美學與詩學。語言學及應用語言學:本專業(yè)關注語言及語言應用研究,是以語言學理論為基礎的跨學科,除語言理論研究外,還涉及應用語言學、國際中文教育、語言政策與規(guī)劃、教育心理學等諸多領域。主要探索語言在各領域的實際應用,著重解決現(xiàn)實當中的實際問題,培養(yǎng)既可以獨立從事中文及相關學科的教學、科研工作,又能夠從事中文國際推廣工作的研究型、應用型人才。本專業(yè)下設四個研究方向:1. 語言政策與規(guī)劃:國別語言政策;國際中文教育政策;語言生活;國家語言能力。2. 語言習得研究:中文二語習得;中文母語者語言習得。3. 語言學研究:理論語言學;語料庫;社會語言學。漢語言文字學:本專業(yè)主要研究從上古到現(xiàn)代的漢語系統(tǒng)(包括書面語和口語)與文字系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)特征、演變規(guī)律和現(xiàn)實狀況。以漢語語音、詞匯、語法和文字作為研究對象,立足于漢語言文字本體研究,基于歷史的維度和比較的方法,結(jié)合國際語言學研究的學術(shù)發(fā)展趨勢,揭示漢語言文字發(fā)展和演變的實質(zhì)。本專業(yè)下設兩個研究方向:1. 漢語語法研究:語法學;中西語言學史;漢外對比下的詞匯語法研究。2. 文字學:古文字學;出土文獻語言學。中國古代文學:本專業(yè)主要研究中國古代文學及其發(fā)展歷史,包括歷代作家作品、各種文學體裁的演變、文學流派、文學思潮、各個時期文學的傳承關系、文學與其他歷史文化現(xiàn)象的關系等。立足文本閱讀與理解,并借助北外強大的外語優(yōu)勢和豐富的國際交流資源,追蹤國內(nèi)外學術(shù)前沿,旨在弘揚中國優(yōu)秀文化傳統(tǒng),造就兼具中國情懷與國際視野的復合型人才。本專業(yè)下設兩個研究方向:1. 先秦至唐宋文學:散文及辭賦研究;詩騷及漢魏六朝詩歌研究;樂府及詞學研究;唐宋詩歌與詩學;唐宋科舉與文學。2. 元明清文學:明清詩文地域性與流派思潮;元明清小說的文體與風格;元明清戲曲文本解讀與理論闡釋。中國現(xiàn)當代文學:本專業(yè)以二十世紀至今的中國文學及其發(fā)展的歷史為研究對象,立足于二十世紀中國文學的整體觀照,注重分析作家與作品、思潮與流派、文類與期刊等特點與趨勢,以及中國文藝政策的演變脈絡,探究中國現(xiàn)當代文學與世界文學、文化、思想、藝術(shù)、科技潮流的多邊互動,在對全球性文化趨勢的整體把握中,考察在地化、本土性的中國經(jīng)驗。本專業(yè)下設三個研究方向:1. 中國現(xiàn)代文學:現(xiàn)代作家作品研究;文學流派研究;文學與外來文化研究。2. 中國當代文學:當代作家作品研究;文學史研究;文學與意識形態(tài)研究;文學與大眾傳媒研究。3. 中國現(xiàn)當代文藝思潮:文學思潮研究;文學批評研究;文學與社會轉(zhuǎn)型研究。比較文學與世界文學:本專業(yè)以中外文學比較為重點,以全球視野和跨國別、跨文化的研究方法,以不同民族、不同國別和不同文明背景的文學和文化現(xiàn)象為研究對象,吸收比較文學和世界文學研究新成果,研究不同文學文化的共同規(guī)律與差異特征,促進中外文學文化之間的互識、互證與互補,弘揚中華民族文學文化。本專業(yè)下設三個研究方向:1. 中外文論比較:中外文學理論和思潮比較研究;中西詩學比較研究;外國文學理論和思潮研究。2. 中外文學比較:中外文學發(fā)展研究;中外文學作家作品研究;中國文學文化海外傳播與海外漢學研究。3. 世界文學:世界文學思潮研究;國別文學研究;世界作家作品研究。 |
國際新聞與傳播學院新聞學(050301) | 國際新聞方向以服務國家發(fā)展戰(zhàn)略為宗旨,以北外校訓“兼容并蓄,博學篤行”為指導,以北外的多語種、多文化豐富資源為依托,走“特色化”發(fā)展道路,前瞻性地培養(yǎng)我國亟須的、具有全球視野的復語型、復合型新聞學研究人才,擁有全媒體技能的國際新聞報道人才。要求學生掌握新聞傳播學基本理論,能夠運用相關理論從事國際新聞、跨國跨文化新聞和媒介研究,熟練運用英語或其他任何一種外語開展新聞學相關的研究工作。國際新聞傳播方向以服務國家發(fā)展戰(zhàn)略為宗旨,以北京外國語大學雄厚的外語教學優(yōu)勢為依托,以國際新聞與傳播學院的復語型、復合型全媒體新聞實務教學為特色,致力于培養(yǎng)熟悉我國國情和國際傳播規(guī)則的多語種、全媒體、跨文化國際新聞傳播人才。 |
國際新聞與傳播學院傳播學(050302) | 國際傳播方向以服務國家發(fā)展戰(zhàn)略為宗旨,以北外的多語種、多文化豐富資源為依托,走“特色化”發(fā)展道路,前瞻性地培養(yǎng)具有全球視野的復語型、復合型傳播學研究人才,擁有全媒體技能的國際傳播項目策劃人才。要求學生掌握新聞傳播學基本理論,能夠運用相關理論從事國際傳播、跨文化傳播項目的策劃和實施,熟練運用英語或其他任何一種外語開展傳播學相關的研究工作。國際視聽傳播方向以聚焦國際視聽傳播領域的理論探索和業(yè)務發(fā)展,立足國際視聽傳播的創(chuàng)新實踐,培養(yǎng)學生的影像敘事能力和融媒體傳播技能,聚焦視聽內(nèi)容生產(chǎn)、傳播、管理和營銷等操作流程,打造外語好又上手快、理論與實踐兼?zhèn)涞膹秃闲蛻萌瞬牛瑸槲覈袊适轮v述和國際話語權(quán)提升提供人才保障和技能支撐。 |
藝術(shù)研究院傳播學(050302) | 中國傳統(tǒng)戲劇對外傳播方向培養(yǎng)熟練使用至少一門外語,熟悉中國傳統(tǒng)戲劇,通曉當代國際藝術(shù)和文化傳播規(guī)則,掌握跨文化傳播的理論與研究方法,能夠從事高等院校和科研機構(gòu)的教學及研究工作,或在對外傳播行業(yè)從事高層次管理與實踐工作的懂戲曲、能翻譯、會傳播的復合型人才。 |
歷史學院世界史(060300) | 世界地區(qū)國別史研究世界不同地區(qū)和國家的歷史,特別關注不同地區(qū)和國家歷史的特點與不同發(fā)展道路,探討人類文化的多樣性,總結(jié)人類歷史發(fā)展的普遍性和特殊性。世界通史與專門史旨在對世界歷史進行整體性和專題性研究,前者探討與人類整體歷史相關的課題,后者對人類歷史的專門領域進行研究。全球史與中國以全球史視野下的中外關系史、“一帶一路”文化交流史等為主要研究領域,重視對中文文獻中的外國史料和外文文獻中的中國史料的綜合整理和利用。中國與周邊區(qū)域關系史研究東亞國家和地區(qū)的歷史以及中國與周邊區(qū)域的關系史,深入探討亞太區(qū)域各國在跨文化交流中產(chǎn)生的歷史經(jīng)驗及其對人類文明發(fā)展的獨特貢獻。 |
國際商學院金融學(020204)國際貿(mào)易學(020206) | 金融學專業(yè)關注貨幣金融、國際金融、金融市場與機構(gòu)等方面的理論發(fā)展,對金融領域的前沿理論和實踐問題進行探討;關注中國企業(yè)在金融活動中面對的風險及管理、中國的金融改革進程等。同時,我們還注重發(fā)揮北外的區(qū)域與國別研究優(yōu)勢,結(jié)合北外在多語言、跨文化等方面的優(yōu)勢,關注區(qū)域金融合作、國際金融合作、企業(yè)在“一帶一路”沿線國家的投融資等問題。國際貿(mào)易學專業(yè)結(jié)合國際貿(mào)易前沿理論與中國對外貿(mào)易實踐,關注國際貿(mào)易、國際投資等方面的理論發(fā)展與政策實踐,對國際貿(mào)易理論與政策、國際貿(mào)易與投資規(guī)則、企業(yè)跨國經(jīng)營等問題進行深入研究;同時,注重發(fā)揮北外國別區(qū)域研究學科優(yōu)勢,關注區(qū)域與國別經(jīng)濟、區(qū)域與全球治理、中國與主要大國經(jīng)貿(mào)關系、中國與“一帶一路”沿線國家的經(jīng)貿(mào)關系等問題。 |
信息科學技術(shù)學院管理科學與工程(120100) | 管理科學與工程學科是綜合采用數(shù)學、統(tǒng)計學、社會科學、信息技術(shù)和計算機科學或借鑒其他自然科學方法揭示管理活動規(guī)律,并利用這些規(guī)律改進和優(yōu)化管理過程的學科。本學科將管理科學前沿理論與北外的語言文化學科優(yōu)勢相結(jié)合,形成復合型、國際化管理科學人才培養(yǎng)模式。大數(shù)據(jù)管理與應用研究方向注重與計算機科學與技術(shù)的學科交叉,研究大數(shù)據(jù)分析的相關理論與方法,學習數(shù)據(jù)獲取、管理與應用的相關技術(shù),實現(xiàn)大數(shù)據(jù)驅(qū)動下的創(chuàng)新研究與實現(xiàn)。在數(shù)據(jù)挖掘、機器學習、智能語言信息處理、大數(shù)據(jù)分析等方面形成研究特色。畢業(yè)生可在企事業(yè)單位、各級政府管理部門、咨詢評估機構(gòu)、金融機構(gòu)、科研機構(gòu)等單位從事組織管理和技術(shù)管理、智能信息處理等工作。 |
國際商學院金融工程與風險管理(1201Z1)數(shù)據(jù)科學與全球治理(1201Z2)國際物流與供應鏈管理(1201Z3)大數(shù)據(jù)與商務分析(1201Z4) | 金融工程與風險管理專業(yè)注重學科的交叉和創(chuàng)新性,以國際金融市場風險的復雜性和多樣性為導向,在貨幣流動性等宏觀因素對資產(chǎn)價格的作用機制,最優(yōu)證券設計及金融產(chǎn)品定價,能源衍生品及其期權(quán)定價,非正規(guī)金融的風險及其治理,上市公司信息披露行為與監(jiān)管風險等方面形成了研究特色。數(shù)據(jù)科學與全球治理專業(yè)針對全球治理體系中世界經(jīng)濟復蘇所面臨的各種問題,注重計算機科學、計算科學、統(tǒng)計學及人工智能等方法和技術(shù)的應用,在新興技術(shù)與創(chuàng)新發(fā)展、國際貿(mào)易與全球產(chǎn)業(yè)鏈、環(huán)境與可持續(xù)發(fā)展等三個方面形成了交叉科學前沿問題研究特色。國際物流與供應鏈管理專業(yè)針對中國企業(yè)“走出去”面臨的復雜國際環(huán)境和跨文化挑戰(zhàn),研究關注全球供應鏈聯(lián)合定價與運營管理、快速響應生產(chǎn)管理、供應鏈最優(yōu)合約設計、供應商關系投資組合管理、國際物流運輸調(diào)度與優(yōu)化、網(wǎng)絡均衡分析與優(yōu)化管理等問題。大數(shù)據(jù)與商務分析專業(yè)主要研究如何在具體商業(yè)領域中應用大數(shù)據(jù)采集、整理、分析和結(jié)果呈現(xiàn)的相關理論與方法。將經(jīng)濟、貿(mào)易、金融、運營與管理等學科知識與大數(shù)據(jù)、人工智能、計算機科學等方法交叉融合,培養(yǎng)學生精通數(shù)據(jù)的商業(yè)價值,既具有大數(shù)據(jù)采集與分析的專業(yè)水準,能夠獨立完成對實際問題的數(shù)據(jù)分析,注重經(jīng)濟、金融、管理知識的熏陶,也關注大數(shù)據(jù)分析方法、人工智能技術(shù)及計算機科學方面的訓練。 |
國際商學院會計學(120201)企業(yè)管理(120202) | 會計學專業(yè)主要研究現(xiàn)代會計理論以及相關領域理論與技能,注重國際化視野與跨文化溝通能力,培養(yǎng)具有良好職業(yè)道德,具有扎實的管理學和經(jīng)濟學理論功底,能熟練應用實證會計研究方法,識別企業(yè)面臨的會計信息披露、會計政策選擇、資本結(jié)構(gòu)和公司治理等問題,具有較高的英語水平和研究能力,適應在國家機關、企事業(yè)單位、高等院校和國際機構(gòu)等部門從事相關工作的復合型高級會計專業(yè)人才。企業(yè)管理專業(yè)注重將管理學和經(jīng)濟學理論與前沿的管理方法和管理手段相結(jié)合,培養(yǎng)熟悉現(xiàn)代企業(yè)運作和商業(yè)模式,有現(xiàn)代經(jīng)營意識和商業(yè)敏感,富有創(chuàng)新精神、綜合決策能力和戰(zhàn)略發(fā)展眼光,掌握極佳的溝通能力,能夠應對在跨文化和國際化時代企業(yè)管理中所面臨的問題的具有一流英語水平的高級復合型管理人才。 |
英語學院英語筆譯(055101) | 英語學院在翻譯人才培養(yǎng)方面有著悠久的傳統(tǒng),許多師生參與過黨和國家重要文獻、北京奧運會申奧報告等翻譯工作。為滿足國家改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設事業(yè)發(fā)展對高層次、應用型高級翻譯專門人才的需要,英語學院在2007年開始建設翻譯碩士(英語筆譯)專業(yè),并成為國家首批翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)教育試點單位。筆譯方向目前設有高級人文翻譯和政治文獻翻譯兩個方向。翻譯碩士專業(yè)學位研究生的總體目標是培養(yǎng)符合職業(yè)特點、德才兼?zhèn)涞母邔哟螐秃闲、應用型專門人才。英語學院英語筆譯設兩個方向——高級人文翻譯和政治文獻翻譯,其課程互通有無、互相兼容,設置全面、精細,涉及翻譯概論、文學翻譯、政治文獻翻譯、中國文化英譯、法律翻譯、文件翻譯、影視翻譯、經(jīng)貿(mào)翻譯、新聞編譯、翻譯技術(shù)、翻譯與本地化、翻譯和權(quán)力關系、政治話語口譯等諸多領域。本專業(yè)畢業(yè)生都需要以一、兩種外語為基礎,具備堅實的翻譯理論知識和掌握科學的研究方法,經(jīng)過嚴格而有效的口筆譯知識和技能訓練,在相關領域達到高效的口筆譯實踐工作能力。高級人文翻譯方向中的人文翻譯隸屬大人文概念(與自然科學對應),以英語學院優(yōu)勢學科為基礎,涵蓋文學、文化、新聞、外交、經(jīng)貿(mào)、法律、政治、社會科學等諸多領域,注重核心素質(zhì)培養(yǎng)和高端翻譯能力訓練。政治文獻翻譯方向?qū)儆趪壹毙枞瞬艑iT領域方面的高端訓練,兼顧筆譯和口譯。為響應國家需求,培養(yǎng)國家急需的專業(yè)人才,北外英院于2021年設立MTI政治文獻翻譯專業(yè),2022年正式招生,培養(yǎng)與國家時政文件、政策、法規(guī)譯介、中央黨史文獻譯介、國際會議國家領導人發(fā)言、中國外交外宣、中外經(jīng)貿(mào)文化合作相關的專門翻譯人才,力求打造具備一流翻譯實踐能力以及基本理論和政治思想素養(yǎng)過硬的專業(yè)畢業(yè)生。本專業(yè)注重課堂教學與課外實踐相結(jié)合、校內(nèi)教師指導與校外專家點撥相結(jié)合的培養(yǎng)方式,教學方法靈活多樣,采用課堂講授、研討、模擬訓練、現(xiàn)場實踐等多種形式。本專業(yè)強化實踐環(huán)節(jié),注重理論聯(lián)系實際,畢業(yè)生能從事國際組織、政府部門、跨國公司、企事業(yè)單位所需的著作翻譯、文件翻譯、交替?zhèn)髯g、外事服務等各類外語相關工作。本專業(yè)師資力量雄厚,既包括研究、實踐與教學一流的校內(nèi)師資,也包括外聘的業(yè)界資深人士。本專業(yè)與業(yè)界建立了緊密的合作機制,眾多翻譯領域的重要機構(gòu)成為學生實習單位(中央黨史和文獻研究院、外文局、外交部、新華社、外研社等)。 |
專用英語學院英語筆譯(055101) | 本翻譯碩士項目旨在培養(yǎng)學生德智體美勞全面發(fā)展、對接新技術(shù)革命和產(chǎn)業(yè)革命的需求、應對未來戰(zhàn)略競爭的應用型高級筆譯人才。本項目既注重傳授專業(yè)知識和技能,又重視培養(yǎng)學生的思想品德、人文素養(yǎng)、思辨能力、跨文化溝通能力和翻譯實踐能力。項目注重有效發(fā)揮專用英語學院的特色和優(yōu)勢,將專門用途英語與翻譯技能相結(jié)合,具體開設法律翻譯、商務翻譯、新聞翻譯、科技翻譯、旅游翻譯等應用型翻譯類課程。同時,本項目注重挖掘?qū)W生的學術(shù)研究潛力,培養(yǎng)學生成為具有一定研究能力、專業(yè)水平高的應用型法律、商務、新聞、科技、旅游等領域的高級翻譯人才,能夠從事國際組織、政府部門、企事業(yè)單位等所需的筆譯和跨文化溝通等工作。 |
英語學院英語口譯(055102) | 英語學院在翻譯人才培養(yǎng)方面有著悠久的傳統(tǒng),很多師生參與過黨和國家重要文獻、北京奧運會申奧報告等翻譯工作。為滿足我國改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設事業(yè)發(fā)展對高層次、應用型高級翻譯專門人才的需要,2016年英語學院在筆譯方向的基礎上建設翻譯碩士英語口譯專業(yè)。翻譯碩士專業(yè)學位研究生的總體目標是培養(yǎng)符合職業(yè)特點、德才兼?zhèn)涞母邔哟螐秃闲、應用型專門人才。英語學院英語口譯專業(yè)(高級口譯)的課程設置全面、精細,涉及口譯概論、國際會議口譯、模擬會議口譯、同聲傳譯基礎、英漢交替?zhèn)髯g、漢英交替?zhèn)髯g、基礎口譯、技術(shù)寫作與翻譯、外交外事口譯、政論文獻翻譯、翻譯與本地化等諸多領域。本專業(yè)師資力量雄厚,既包括研究、實踐與教學一流的校內(nèi)師資,也包括外聘的業(yè)界資深人士。本專業(yè)與業(yè)界建立了緊密的合作機制,眾多翻譯領域的重要機構(gòu)成為學生實習單位(外文局、外交部、新華社、外研社等)。本專業(yè)注重課堂教學與課外實踐相結(jié)合、校內(nèi)教師指導與校外專家點撥相結(jié)合的培養(yǎng)方式,教學方法靈活多樣,采用課堂講授、研討、模擬訓練、現(xiàn)場實踐等多種形式。本專業(yè)強化實踐環(huán)節(jié),注重理論聯(lián)系實際,畢業(yè)生能從事國際組織、政府部門、跨國公司、企事業(yè)單位所需的國際會議口譯、交替?zhèn)髯g、外事陪同、旅游口譯、譯前供稿等各類與外語相關的工作。 |
高級翻譯學院英語口譯(055102) | 高級翻譯學院成立于1994年,其前身為1979年設立的聯(lián)合國譯員訓練班,自成立以來已為我國培養(yǎng)超過兩千余名的高端翻譯人才,為聯(lián)合國貢獻的中英翻譯人才長期居世界第一。2008年,高級翻譯學院加入國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI),彰顯其國際一流翻譯學院的地位。高翻學院專職教師理論功底深厚,實踐能力強。多數(shù)老師曾在聯(lián)合國紐約總部、日內(nèi)瓦歐洲總部、聯(lián)合國教科文組織、國際勞工組織和世界衛(wèi)生組織或其他國際機構(gòu)從事過口筆譯實踐工作,或為國內(nèi)外舉辦的各種國際會議提供會議翻譯服務,具備豐富的翻譯實踐和教學經(jīng)驗。長期以來,該專業(yè)教學和學術(shù)研究始終保持國內(nèi)一流水平,在國際上也占據(jù)重要地位,高翻學院編寫的教材和教學方法在我國翻譯人才培養(yǎng)改革與發(fā)展中發(fā)揮著示范和引領作用。高級翻譯學院在翻譯碩士英語口譯專業(yè)下設置11個研究方向,其中兩年制的包括:(1)中英會議口譯;(2)中英口筆譯;三年制的包括:(3)俄英漢口譯;(4)法英漢口譯;(5)德英漢口譯;(6)西英漢口譯;(7)日英漢口譯;(8)阿(拉伯)英漢口譯;(9)韓英漢口譯;(10)泰英漢口譯;(11)翻譯與國際傳播。復語方向研究生由兩個外語所屬學院聯(lián)合培養(yǎng),時間分配為英語翻譯學習兩年,非通用語種翻譯學習一年。中英口筆譯方向更加凸顯高級翻譯學院一直以來“口筆譯并重”的培養(yǎng)特色,在課程設置上兼顧筆譯實踐,但課程仍以口譯為主。翻譯與國際傳播方向為高級翻譯學院與國際新聞與傳播學院聯(lián)合培養(yǎng)項目,整合兩個學院優(yōu)勢課程,培養(yǎng)學生扎實的翻譯功底,提升國際傳播素養(yǎng),最終為國家培養(yǎng)有較強的事業(yè)心、社會責任感、創(chuàng)新能力和奉獻精神,愿為社會主義現(xiàn)代化建設服務的高層次、高素質(zhì)、理論知識與實踐能力相結(jié)合的譯寫結(jié)合的復合型專門人才。本專業(yè)教學采用課程學習與研究、講授與討論、課內(nèi)教學與課外實踐相結(jié)合的培養(yǎng)方式。課程教學形式有課堂講授、研討、模擬訓練、現(xiàn)場實踐等多種方式,注重理論聯(lián)系實際,著重培養(yǎng)研究生分析和解決問題的實踐技能。 |
俄語學院俄語口譯(055104) | 俄語學院翻譯方向是全國首批獲準招收俄語翻譯碩士(MTI)的學科方向?傮w目標是培養(yǎng)愛國敬業(yè)、有強烈社會責任感與使命感、富于創(chuàng)造力與創(chuàng)新精神,能適應全球經(jīng)濟一體化和國家重要領域戰(zhàn)略需求,有助于提升我國國際競爭力的高層次、應用型、專業(yè)型俄漢、漢俄筆譯人才。畢業(yè)生應能熟練掌握口筆譯技能,熟練運用俄語、英語水平良好,掌握基本的翻譯理論知識和科學研究方法。能獨立承擔國際組織、政府部門、學術(shù)研究機構(gòu)、跨國公司、企事業(yè)單位所需的多領域會議同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、文件翻譯、外事服務工作。本專業(yè)招生對象為俄漢雙語基礎好、俄語基本功扎實的學士學位獲得者。入學考試采取每年全國研究生入學考試統(tǒng)考與招生單位自行組織的專業(yè)復試相結(jié)合的方式,注重口、筆譯實踐能力考查。本專業(yè)采用全日制學習方式,研究方向分為會議口譯和口筆譯。采用課程學習與研究、講授與討論、課內(nèi)教學與課外實踐相結(jié)合、校內(nèi)指導教師或校外指導專家相結(jié)合的培養(yǎng)方式。課程教學方式采用課堂講授、研討、模擬訓練、現(xiàn)場實踐等多種形式,注重理論聯(lián)系實際和思辨能力培養(yǎng),著重培養(yǎng)研究生分析和解決問題的技能和學習者主體意識。俄語學院擁有實力雄厚的師資隊伍,現(xiàn)有專職教師全部擁有國際教育背景,具有國際視野以及較強的翻譯實踐與研究能力。憑借優(yōu)良的教學傳統(tǒng)、一流的師資和完備的教學體系,俄語學院為國家培養(yǎng)了一大批高層次的優(yōu)秀口譯人才。 |
日語學院日語口譯(055106) | 2013年,日語學院開始招收翻譯碩士(MTI)日語口譯方向的應用型碩士研究生。MTI課程的主講教師均具備豐富的口筆譯經(jīng)驗,其中,核心課程教師多次擔任國家大型會議的同聲傳譯以及黨和國家重要文獻的筆譯工作。同時,學院還定期聘請行業(yè)導師為在校學生授課。日語學院和日本櫻美林大學合作于2017年啟動了國內(nèi)第一個專門面向日語MTI學生的留學項目。日語學院擁有新華社“日本專線”等固定的實習基地,可以為學生在校學習期間提供穩(wěn)定而豐富的實習機會。經(jīng)過十年專業(yè)建設,日語學院MTI專業(yè)無論是在教學質(zhì)量還是在用人單位評價等方面均在國內(nèi)日語MTI領域處于領先地位。MTI畢業(yè)生的畢業(yè)去向包括外交部、新華社等國家政府部門及企事業(yè)單位。 |
法語語言文化學院法語口譯(055108) | 法語口譯專業(yè)下設法語會議口譯、法語口筆譯兩個方向,注重復合型翻譯人才培養(yǎng)。法語翻譯專業(yè)碩士于2011年開始招生,口筆譯培養(yǎng)模式綜合高效。教學上,主要運用能力教學法,努力實施“三結(jié)合模式”:實踐研討和職場模擬相結(jié)合,課內(nèi)教學與課外實踐相結(jié)合、校內(nèi)指導教師與校外指導專家培養(yǎng)相結(jié)合。教學注重實踐,加強翻譯技能訓練的真實感和實用性,翻譯實踐貫穿教學全過程。在課程設置上,注意開闊學生的知識面,所有學術(shù)型碩士的課程均向?qū)I(yè)碩士開放,幫助學生建構(gòu)全面和基礎牢固的知識體系?诠P譯教學師資力量雄厚。學科帶頭人畢業(yè)于著名的法國巴黎高等翻譯學校,獲得翻譯學博士學位,不僅接受過系統(tǒng)的翻譯理論教育,更有上百場的國際國內(nèi)會議翻譯實操經(jīng)驗,對國際國內(nèi)口筆譯市場、教學、研究及其人才培養(yǎng)非常熟悉。憑借優(yōu)良的教學傳統(tǒng)、一流的師資和完備的教學體系,法語學院為國家培養(yǎng)了一大批高層次法語翻譯人才。 |
德語學院德語筆譯(055109)德語口譯(055110) | 培養(yǎng)德才兼?zhèn)涞母邔哟螐秃闲涂凇⒐P譯專門人才,服務社會主義建設需要。該專業(yè)教師均為博士畢業(yè),有教授2名、副教授1名,講師3名,既具有優(yōu)秀的理論素養(yǎng),又具有豐富的口、筆譯實戰(zhàn)經(jīng)驗。培養(yǎng)學生具有高尚健全的人格、嚴謹扎實的學風,有事業(yè)心、社會責任感和奉獻精神,積極為社會主義現(xiàn)代化建設事業(yè)及對外開放戰(zhàn)略大局服務;要求學生通過理論學習和大量課上和課下實踐練習,掌握較堅實的理論基礎和較寬廣的專業(yè)知識面,具備翻譯工作要求的職業(yè)道德、知識結(jié)構(gòu);培養(yǎng)創(chuàng)新意識和綜合運用專業(yè)知識的素質(zhì),具有獨立承擔專業(yè)領域工作的能力;具有較高的外語水平,能流利地使用外語工作;具有在國家機關、企事業(yè)單位、國際和跨國組織從事外事、管理以及其他與本學科相關的工作的能力。在多年翻譯專業(yè)碩士培養(yǎng)的經(jīng)驗基礎上,德語筆譯專業(yè)與波恩大學、德語口譯專業(yè)與慕尼黑應用語言大學建立并保持良好的合作關系。 |
亞洲學院朝鮮語口譯(055112) | 北京外國語大學是國內(nèi)率先開設朝鮮語口譯專業(yè)的幾所高校之一。本專業(yè)培養(yǎng)目標明確,培養(yǎng)體系成熟,注重學生翻譯理論知識的培養(yǎng)和翻譯實踐能力的提升。本專業(yè)師資力量雄厚,教風、學風優(yōu)良,目前共有博士生導師3人,碩士生導師6人,其中正高級職稱3人,副高級職稱4人,講師2人。在教學過程中,本專業(yè)注重理論與實踐結(jié)合,在積累理論知識的同時將口譯、筆譯實踐貫穿于教學過程中,教學內(nèi)容突出口、筆譯技能訓練,重點培養(yǎng)學生的翻譯實際操作能力,兼顧翻譯理論素質(zhì)和跨文化交際能力的培養(yǎng)。教學采用課程研討、模擬、實訓等多種形式;充分利用現(xiàn)代化教育技術(shù)手段和教學資源;強調(diào)教學的互動性和學生學習的自主性;加強教學實踐,學生在讀期間必須完成一定數(shù)量的翻譯實務。本專業(yè)為學生開設了口譯、筆譯方向的專業(yè)必修課與選修課,在修滿學分后有資格進行學位論文的撰寫。本專業(yè)學生的學位論文同樣強調(diào)翻譯理論與翻譯實際相結(jié)合,學生們可以在導師的指導下,選擇撰寫翻譯實踐報告或翻譯研究論文。朝鮮語口譯、筆譯翻譯碩士學位獲得者具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠獨立地勝任不同專業(yè)領域所需的高級翻譯工作。 |
西班牙語葡萄牙語學院西班牙語筆譯(055113)西班牙語口譯(055114) | 北京外國語大學西班牙語專業(yè)是全國第一個獲得該專業(yè)碩士學位授予權(quán)的單位,也是全國第一個獲得該專業(yè)博士學位授予權(quán)的單位。本專業(yè)屬北京市重點學科;2007年獲批國家級特色專業(yè)建設點;2019年成為國家級一流專業(yè)建設點。本專業(yè)具備碩士研究生導師資質(zhì)的教師共19名,其中教授3名,副教授8名。自2015年開始培養(yǎng)應用型西班牙語翻譯專業(yè)人才,即西班牙語翻譯專業(yè)碩士(學制2年),分為兩個研究方向:西班牙語筆譯和西班牙語口譯,主要培養(yǎng)高級筆譯和口譯人才。教師具有豐富的口筆譯實踐經(jīng)驗,專門設有政治和外交翻譯、經(jīng)貿(mào)翻譯、科技翻譯、文學翻譯、社會文化翻譯等課程,進行大量的雙語互譯訓練和實戰(zhàn)翻譯,適應職場對高水平翻譯的需求。 |
阿拉伯學院阿拉伯語筆譯(055115)阿拉伯語口譯(055116) | 北京外國語大學阿拉伯語專業(yè)于1958年建于外交學院,1962年并入北京外國語學院亞非語系,1981年獨立成阿拉伯語系,2015年更名為阿拉伯學院。1981 年成為全國第一個阿拉伯語語言文學碩士學位授予點;1986年成為全國第一個阿拉伯語語言文學博士學位授予點;1992年被批準進入北外博士后流動站,2002年被評為北京市重點學科,2008年被評為北京市優(yōu)秀教學團隊。學院師資隊伍具有博士學位者11人,梯隊結(jié)構(gòu)合理,是國內(nèi)阿拉伯語語言文學界的一支重要的教學和科研隊伍。本專業(yè)旨在培養(yǎng)有較強的事業(yè)心、社會責任感、創(chuàng)新能力和奉獻精神,愿為社會主義現(xiàn)代化建設服務的高層次、高素質(zhì)的專門阿拉伯語口譯人才;具備扎實的阿拉伯語語言基礎、系統(tǒng)的翻譯專業(yè)知識、熟練的翻譯技能和良好的跨文化交際能力,具有在國家機關、外宣機構(gòu)、企事業(yè)單位和國際組織從事相關工作的能力。畢業(yè)生能夠獨立承擔所在單位的文獻和文稿的翻譯與審;虺霭鏅C構(gòu)的外語編輯工作;或具備承擔正式場合的談判、采訪和會議的交替口譯及同聲傳譯的能力,或承擔譯前文字稿件的翻譯準備工作等能力。 |
歐洲語言文化學院意大利語口譯(055120) | 北京外國語大學意大利語專業(yè)創(chuàng)建于1962年。2000年開始招收碩士研究生。2011年開始招收博士生,是全國唯一具有意大利語博士培養(yǎng)能力的單位。2019年被教育部批準為第一批國家級一流本科專業(yè)建設點。本專業(yè)自2021年開始招收意大利語翻譯碩士(MTI)。意大利語專業(yè)教學質(zhì)量和學術(shù)水平優(yōu)勢明顯。目前本專業(yè)在職教師8人,教師梯隊合理,60%以上擁有高級職稱,80%以上擁有博士學位,專業(yè)教學與研究涉及語言、文學、歷史、藝術(shù)、社會學、翻譯、國際政治等領域。本專業(yè)堅持教學與科研并駕齊驅(qū)、相輔相成的發(fā)展特色,課堂與社會有機銜接,課程體系完善,國際合作緊密,為學生創(chuàng)造更多的實踐與深造機會;在意大利語翻譯教學、實踐和研究領域都發(fā)揮了示范帶頭作用。本專業(yè)在翻譯教學與實踐方面成果卓著,專業(yè)教師多為國內(nèi)一流的意大利語口、筆譯翻譯專家:前任和現(xiàn)任學科帶頭人擔任中國意大利語翻譯研究會會長和秘書長;2018年1人獲得中國文學翻譯最高獎項——魯迅文學獎(翻譯獎);教師長期擔任中意兩國領導人和重要人士的翻譯,并為奧運會、世博會、博鰲論壇、20國峰會等重大活動提供口筆譯、交同傳語言服務。近60年來,本專業(yè)始終服務國家戰(zhàn)略需求,致力于培養(yǎng)專業(yè)基礎扎實,學術(shù)視野廣博,能適應外交、經(jīng)貿(mào)、文化、教育、科研、新聞、國防等各領域工作的高端翻譯與語言應用人才。 |
西班牙語葡萄牙語學院葡萄牙語筆譯(055121)葡萄牙語口譯(055122) | 北京外國語大學葡萄牙語專業(yè)始于1960年,是國內(nèi)最早開設葡萄牙語專業(yè)的教學單位之一。2007年開設葡萄牙語碩士課程,是全國第一個擁有本專業(yè)碩士學位授予權(quán)的單位。2019年成為國內(nèi)第一個葡萄牙語本科專業(yè)國家級一流專業(yè)建設點。2021年成為國內(nèi)首個培養(yǎng)應用型葡萄牙語翻譯專業(yè)碩士(MTI)人才的單位。本專業(yè)始終服務國家戰(zhàn)略,致力于培養(yǎng)掌握扎實的葡萄牙語語言文學和翻譯的基礎理論、廣博的人文知識和跨文化交流能力,具備職業(yè)要求的知識結(jié)構(gòu)、思維特征和應用能力,具有創(chuàng)新意識和獨立承擔專業(yè)領域?qū)嶋H工作和管理工作的能力,能適應全球經(jīng)濟一體化及提高國家國際競爭力的需要,適應國家經(jīng)濟、文化、社會建設需要的葡萄牙語-漢語口譯和/或筆譯應用型高層次專業(yè)人才。本專業(yè)師資力量雄厚,教風、學風優(yōu)良,具備研究生導師資質(zhì)的共3名,其中教授1名,副教授1名,博士1名。教師具有豐富的口筆譯實踐經(jīng)驗,聘請業(yè)界專家、職場行家做兼職教師,承擔部分授課任務、開設主題講座并指導學生的實踐和學位論文。葡萄牙語翻譯專業(yè)碩士(學制2年)分為兩個研究方向:葡萄牙語筆譯和葡萄牙語口譯。在教學過程中,特別重視實踐、實訓環(huán)節(jié),具備良好的校外實踐條件,重點培養(yǎng)學生的職業(yè)能力和職業(yè)素養(yǎng),滿足就業(yè)市場對高水平翻譯的需求。 |
國際商學院會計(125300) | 本專業(yè)要求具備現(xiàn)代會計理論與實務及其相關領域的專業(yè)知識和技能。具有對多變的商業(yè)環(huán)境的適應能力,能夠熟練運用現(xiàn)代會計、財務、審計及相關領域的專業(yè)知識解決實際問題。具有從事高層次會計管理工作所必備的國際視野、戰(zhàn)略思維、領導能力、溝通能力和合作精神。具有數(shù)字化時代新思維,熟練掌握和運用數(shù)據(jù)處理技術(shù),支持企業(yè)正確決策。 |
國際商學院工商管理(125100) | 本專業(yè)適應經(jīng)濟全球化的要求,面向科技時代和多元文化環(huán)境,培養(yǎng)掌握工商管理學科堅實的基礎理論、系統(tǒng)的專業(yè)知識;具有深厚的人文素養(yǎng)、寬廣的國際視野、出色的跨文化溝通能力,能處理跨國機構(gòu)中的跨文化沖突和管理問題;具有卓越的創(chuàng)新精神、團隊合作意識和綜合實踐能力;熟練地掌握和運用一門外國語,能夠進行跨文化交流,能夠熟練運用外語閱讀專業(yè)文獻和寫作專業(yè)論文;恪守學術(shù)道德與學術(shù)規(guī)范,具有良好的職業(yè)道德和社會責任感;具有全球視野、社會責任感和全球勝任力的企業(yè)家和高級管理者。 |
國際商學院金融(025100) | 本專業(yè)要求具有扎實全面的理論知識和應用能力,了解金融市場前沿發(fā)展,熟悉定量分析方法,具備從商業(yè)角度使用和開發(fā)數(shù)據(jù)的能力,能夠?qū)崿F(xiàn)在金融、風險和決策中計算技術(shù)的價值,通曉跨國金融機構(gòu)運營機制和風險管理,掌握跨國公司資金運作規(guī)律和財務管理知識,適應全球資本市場發(fā)展,擅長運用自己的語言和溝通能力處理跨國公司和金融機構(gòu)中的跨文化沖突和管理問題。 |
國際商學院國際商務(025400) | 本專業(yè)要求掌握國際商務和跨國經(jīng)營基礎理論,通曉國際商務規(guī)則與慣例,具備在不同商務環(huán)境下分析當?shù)厥袌觥數(shù)厣虅窄h(huán)境與消費者行為并進行決策的能力,具有制定適合當?shù)丨h(huán)境的跨國經(jīng)營戰(zhàn)略、開展跨國經(jīng)營活動的能力;要求有適應全球復雜經(jīng)濟、政治、社會、文化與語言、政策與法規(guī)環(huán)境的能力,有較強的國際商務分析與決策能力,具有組織協(xié)調(diào)國際商務工作的領導潛質(zhì);適應國家開放和發(fā)展的需要,有開拓貿(mào)易業(yè)務、進行跨國投資、從事跨國企業(yè)經(jīng)營管理、開展海外項目運營和國際商務談判的能力。 |
中國語言文學學院國際中文教育(045300) | 北京外國語大學是全國第一批招收國際中文教育碩士的高校之一,2007年開始招生。本專業(yè)的特色及優(yōu)勢:(1)理論與實踐相結(jié)合的課程設置。本專業(yè)不僅開設有豐富的漢語作為第二語言教學的理論,也開設有多樣的實踐課程。該專業(yè)畢業(yè)生除 具備良好的漢語言、文化素養(yǎng),同時也掌握跨文化交際、教育心理學等方面的知識,具有漢語國際推廣工作所必需的市場開拓能力和管理能力,具有較強的協(xié)調(diào)能力和人際交往能力。(2)多渠道教學實踐機會。國內(nèi)中外學生同爐共融的學習環(huán)境,培養(yǎng)了學生跨文化交際能力和教學實踐能力;北外承辦的23所孔子學院,為學生提供了充足的國外教學實踐機會。(3)具有學科交叉、實力雄厚的學科梯隊。本學科擁有一支學歷、職稱、年齡結(jié)構(gòu)合理,學術(shù)視野開闊,海外進修與教學經(jīng)歷豐富,專業(yè)素質(zhì)扎實的學科梯隊。多位學科帶頭人研究成果突出,在學界極具影響力。 |
國際新聞與傳播學院新聞與傳播(055200) | 新聞與傳播方向培養(yǎng)具備良好的政治思想素質(zhì)和職業(yè)道德素養(yǎng),具有現(xiàn)代新聞傳播理念與國際化視野,深入了解中國基本國情的全媒體新聞傳播專業(yè)人才。以北外的多語種、多文化豐富資源為依托,走“特色化”發(fā)展道路,著力培養(yǎng)國家亟需的復語型、復合型、專家型新聞傳播研究人才。翻譯與國際傳播方向培養(yǎng)具備良好的政治思想素質(zhì)和職業(yè)道德素養(yǎng),具有現(xiàn)代新聞傳播理念與國際化視野,深入了解中國基本國情的國際傳播專業(yè)人才。與高級翻譯學院合作,培養(yǎng)既擅長講中國故事,具有跨文化溝通與傳播能力,也能承擔媒體機構(gòu)、國際組織、政府部門、跨國公司、企事業(yè)單位所需的翻譯、外事服務等工作的復合型人才。國際出版方向培養(yǎng)具備良好的政治思想素質(zhì)和職業(yè)道德素養(yǎng),具有現(xiàn)代新聞傳播理念與國際化視野,深入了解中國新聞出版?zhèn)髅綐I(yè)的國際出版專業(yè)人才。以北外的多語種、多文化豐富資源為依托,走“特色化”發(fā)展道路,著力培養(yǎng)國家亟需的復語型、復合型、專家型國際出版研究人才。國際藝術(shù)傳播方向培養(yǎng)掌握本學科基礎理論和專門知識,熟悉本方向經(jīng)典專業(yè)文獻,熟悉中國國情及國際文化事務,了解新聞傳播界與藝術(shù)界最新發(fā)展態(tài)勢,能從事國際文化藝術(shù)傳播及相關領域的研究及實踐活動的后備人才為核心,致力于培養(yǎng)當今社會緊缺的復合型、復語型、專家型的國際文化藝術(shù)傳播人才。 |
法學院法律(非法學)(035101) | 法律碩士的培養(yǎng)以培養(yǎng)復合型、實踐型、國際化法律人才為核心辦學目標,對教學各環(huán)節(jié)予以改革和創(chuàng)新,實現(xiàn)法律專業(yè)教學和外語教學互動互補,使學生全面掌握法律專業(yè)知識,以及獨立從事法務工作的能力,深入掌握處理國內(nèi)民事、刑事、行政、知識產(chǎn)權(quán)以及國際關系、國際貿(mào)易、投資與資本市場等法律規(guī)則與基本實務,力求培養(yǎng)既懂中國法律,又懂語言對象國法律,同時具備全面的國際法律視野、通曉國際法律規(guī)則、善于處理涉外法律事務的法律人才。法律碩士課程由中外法律實務專家雙語授課,突破專業(yè)限制,突出國際化導向和應用型特點。法學院擁有高學歷、高度國際化背景的教學團隊,以及外國法專家團隊,均具有海外學習背景和豐富的海外法律從業(yè)經(jīng)驗。我校法律碩士培養(yǎng)實行學術(shù)導師與實務部門的導師共同指導的“雙導師制”。學術(shù)導師在科研方法、學術(shù)規(guī)范、學科前沿等方面對研究生予以引導和指導,實務部門導師著重培養(yǎng)研究生分析、解決和處理法律實務問題的能力。法學院擁有豐富的國際化學術(shù)資源和科研合作平臺,與國外多所著名大學法學院保持著密切的合作關系。并且建立多個校外實踐教學基地,為學生提供豐富的法律實踐機會。 |
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號