網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
考研英語(yǔ)閱讀對(duì)同學(xué)們的閱讀能力要求較高:要求考生對(duì)所讀閱讀材料能夠理解文章的總體結(jié)構(gòu)以及上下文之間的關(guān)系。有時(shí),要想做對(duì)一道閱讀題目,不僅要把區(qū)間找對(duì),而且需要把握好區(qū)間與上下文之間、文章主旨之間的邏輯關(guān)系。否則單從區(qū)間的一兩句話不能正確選出答案。下面我們通過(guò)2003年考研英語(yǔ)閱讀理解中的第二篇文章詳細(xì)講解一下如何通過(guò)把握句間邏輯關(guān)系正確解題。
這一篇文章的主題是動(dòng)物權(quán)利,文章以名人名言開(kāi)篇,闡述了動(dòng)物權(quán)利倡導(dǎo)者的言論蒙蔽了公眾,使他們不了解生物醫(yī)學(xué)研究的真實(shí)情況和意義,從而盲目地反對(duì)醫(yī)學(xué)研究。作者由此呼吁科學(xué)家應(yīng)加強(qiáng)與公眾溝通交流,避免無(wú)知阻礙生物醫(yī)學(xué)的發(fā)展。
我們來(lái)看一下第一個(gè)問(wèn)題:
36. The author begins his article with Edmund Burke’s words to ________.
[A] call on scientists to take some actions
[B] criticize the misguided cause of animal rights
[C] warn of the doom of biomedical research
[D] show the triumph of the animal rights movement
通過(guò)題干中的關(guān)鍵詞begins,Edmund Burke’s words可以判斷出題目考查文章開(kāi)篇引用名言的目的,從而判斷出題目的答案區(qū)間為第一自然段。(1.To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke, “all that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.” 2.One such cause now seeks to end biomedical research because of the theory that animals have rights ruling out their use in research. 3.Scientists need to respond forcefully to animal rights advocates, whose arguments are confusing the public and thereby threatening advances in health knowledge and care. 4.Leaders of the animal rights movement target biomedical research because it depends on public funding, and few people understand the process of health care research. 5.Hearing allegations of cruelty to animals in research settings, many are perplexed that anyone would deliberately harm an animal.)從文章第一句話我們得知:一個(gè)被誤導(dǎo)的事業(yè)如果要成功,它唯一需要的是好人無(wú)所作為;另外可以推斷出作者對(duì)cause的態(tài)度是消極的,因?yàn)樾揎梒ause的詞語(yǔ)是misguided(誤導(dǎo)的)。這是文章的開(kāi)篇,通過(guò)引用名人名言的方式提出了本文將要論述的主題,也給我們留下了懸疑。例如,本文中的被誤導(dǎo)的事業(yè)是什么呢?好人指的是誰(shuí)呢?既然作者留下了懸疑,必然會(huì)通過(guò)下文的論述進(jìn)行解惑。下面我們來(lái)看看下文是如何展開(kāi)論述的。先看第二句One such cause對(duì)應(yīng)的是one misguided cause,即end biomedical research的cause是misguided,可見(jiàn)作者對(duì)這項(xiàng)cause是反對(duì)的。接著看第三句科學(xué)家應(yīng)該對(duì)動(dòng)物權(quán)利鼓吹者做出強(qiáng)有力的回應(yīng),也就是說(shuō)為了不讓end biomedical research的cause得逞,需要good people也就是scientists采取行動(dòng),即respond forcefully to animal rights advocates。這樣第一段第二三句話就和第一句話聯(lián)系起來(lái)了,即all that is needed for the triumph of the cause to end biomedical research is that scientists do nothing。根據(jù)作者對(duì)這項(xiàng)misguided cause的消極態(tài)度,我們可以判定scientists need to do something. 結(jié)合選項(xiàng)內(nèi)容,作者引用名人名言是為了號(hào)召科學(xué)家采取行動(dòng),即A為正確選項(xiàng)。而B(niǎo)(批判動(dòng)物權(quán)利這一被誤導(dǎo)的事業(yè))不是作者的目的,作者寫本文的目的是呼吁科學(xué)家采取行動(dòng),從文章第三四段所論述的內(nèi)容(科學(xué)家在反misguided cause的過(guò)程中需要做的事情)也可以得出此結(jié)論。
通過(guò)以上解題過(guò)程的分析,我們可以看到在考研英語(yǔ)中,要想正確選擇答案,需要具備解讀句子之間內(nèi)在邏輯關(guān)系的能力,并且弄清文章各句是如何支持呼應(yīng)文章主旨的,只有這樣從宏觀和微觀上做到準(zhǔn)確的理解和把握,才能準(zhǔn)確無(wú)誤的解題。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)